allemand » italien

Schiff <-[e]s, -e> SUBST nt

1. Schiff:

Schiff
nave f

2. Schiff (Kirchenschiff):

Schiff
navata f

Idiomes/Tournures:

auf dem Schiff
a bordo
klar Schiff machen
klar Schiff machen ugs fig
per Schiff

Trossschiff <-[e]s, -e> SUBST nt , Tross-Schiff

schiffen VERBE intr +haben

1. schiffen (urinieren):

schiffen vulg

2. schiffen (heftig regnen):

schiffen unpers

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Beim Untergang war immer noch der Großteil der Garde an Bord und versank mit dem Schiff.
de.wikipedia.org
Die Bergung des Schiffes erfordert viel technische Ausrüstung, die die vier nicht finanzieren können.
de.wikipedia.org
Um einer drohenden Aufbringung zu entgehen, versenkte die Besatzung ihr Schiff auf der Position selbst.
de.wikipedia.org
Bei Renovierungsarbeiten wurde das Gewölbe 1973 abgebrochen und durch eine Stahlbetondecke ersetzt, der Zugang zum Schiff wurde verschlossen.
de.wikipedia.org
Er schließt das Schiff achtern ab und sorgt für Festigkeit.
de.wikipedia.org
Das Schiff wurde 1913 von der Werft Robert Duncan & Company in Glasgow unter der Baunummer 324 gebaut.
de.wikipedia.org
Beide Schiffe wurden dazu zu einem großen Schwimmkörper verbunden.
de.wikipedia.org
Im Winkel zwischen Chor und dem äußeren Nordseitenschiff wurde die Sakristei erbaut, darüber der zum Chor und Schiff geöffnete sogenannte Schülerchor mit einem Ziergiebel.
de.wikipedia.org
1588 scheiterte ein Schiff der spanischen Armada vor der Küste.
de.wikipedia.org
Das Schiff wird im Einmannbetrieb von einem Schiffsführer gefahren.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Schiff" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski