allemand » italien

Oheim <-s, -e> SUBST m obs

daheim ADV

geheim ADJ

2. geheim (geheimnisvoll):

Daheim <-s> SUBST nt

anheimeln VERBE trans

anheizen VERBE trans

1. anheizen:

2. anheizen fig :

3. anheizen (Inflation):

anheimelnd ADJ

anhexen VERBE trans

Endreim <-[e]s, -e> SUBST m

Schleim <-[e]s, -e> SUBST m

1. Schleim:

muco m

2. Schleim ZOOL :

bava f

3. Schleim (breiartige Speise):

pappa f
crema f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Nach deren Aussterben fiel Ratzenhofen 1766 als Lehengut dem bayerischen Fiskus anheim.
de.wikipedia.org
Wegen Misswirtschaft und Überschuldung fielen diese später der Zwangsverwaltung anheim.
de.wikipedia.org
Unter den nachfolgenden Eigentümern fiel der Park der Vernachlässigung anheim.
de.wikipedia.org
Das übertünchte aber nur einen Verfallsprozess beim Klub, der zwei Jahre später dem erstmaligen Abstieg anheim fiel.
de.wikipedia.org
Rebellierende Dörfer, die sich nicht widerstandslos ergaben, fielen der Brandschatzung anheim.
de.wikipedia.org
Im Laufe der Jahre verfielen die leerstehenden Gebäude zusehends und fielen dem Vandalismus anheim.
de.wikipedia.org
Dann aber fällt er ihren sinnlichen Versuchungen anheim.
de.wikipedia.org
Der Film war der dritte innerhalb der Rat-Anheim-Reihe.
de.wikipedia.org
Aufgrund dieser Tatsache resignierten viele, fielen dem Alkoholismus anheim oder vegetierten dahin.
de.wikipedia.org
Seitdem und besonders nach der behördlichen Schließung 1942 fielen die Gräber der Verwüstung anheim.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "anheim" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski