allemand » italien

I . sorgen VERBE intr +haben

1. sorgen:

für jdn/etw sorgen

2. sorgen:

es ist dafür gesorgt, dass unpers
si è provveduto a …

3. sorgen (gewährleisten):

sorgen
dafür sorgen, dass
far che

Sorge <-, -n> SUBST f

3. Sorge (Fürsorge):

cure fpl

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die gemauerten Backstein-Fassaden sollten für ein ausgeglicheneres Hallenklima sorgen.
de.wikipedia.org
Sie demonstrierten den Bauern eindringlich, dass die Regierung nicht in der Lage ist, sie zu schützen oder für sie zu sorgen.
de.wikipedia.org
Das Spiel wird in mehreren Runden gespielt, wobei die zunehmende Alkoholisierung der Mitspieler für weitere Desorientierung und Komik sorgt.
de.wikipedia.org
Der Gouverneur sorgte auch für eine Angleichung der Löhne zwischen den Geschlechtern.
de.wikipedia.org
Die Erweiterungen des Tagebaus sorgten im Sommer 2014 für Unruhen und Proteste in der Bevölkerung der Anliegergemeinden.
de.wikipedia.org
Ziel ist es, dass die Menschen wieder selbst für ihren Lebensunterhalt sorgen können.
de.wikipedia.org
Nach der kanadischen Konföderation im Jahr 1867 vergab die damalige kanadische Regierung mehrere Aufgaben, um für die Sicherheit auf dem Küstenstreifen zu sorgen.
de.wikipedia.org
Diese Tiere nutzen die Nüsse als Nahrung, durch verlorene Nüsse und vergessene Nahrungsverstecke sorgen sie zugleich für die Ausbreitung der Samen.
de.wikipedia.org
Die Drehimpulserhaltung sorgt dann dafür, dass das Karussell eine Weile weiter dreht.
de.wikipedia.org
Sie halfen bei Traglasten, indem sie die persönlich notwendigen Dinge der Träger oder Militärs transportierten, und sorgten bei der Rast für Verpflegung.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"sorgen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski