allemand » italien

weichen <wich, gewichen> VERBE intr +sein

1. weichen:

weichen

2. weichen (sich entfernen):

weichen

3. weichen (allmählich nachlassen):

weichen

I . weichen VERBE trans (einweichen)

weichen

II . weichen VERBE intr +sein

weichen

weich ADJ

3. weich (nicht grell):

4. weich (nicht scharf):

Weiche <-, -n> SUBST f (Flanke)

Weiche <-, -n> SUBST f BAHN

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Bahnhof verfügte über sechs durchgehende Gleise, drei Stumpfgleise, siebzehn Weichen und zwei Anschlussgleise.
de.wikipedia.org
Dadurch wichen häufig auch die Uniformvorschriften der Zugehfrauen (und Dienstmänner) von denen der Dienstboten ab.
de.wikipedia.org
Er weicht von anderen Mitgliedern der Gruppe neben der geringeren Körpergröße vor allem durch Zähne mit niedrigen Zahnkronen und weniger spezialisierten sowie ursprünglicheren Kauflächenmustern ab.
de.wikipedia.org
Sie weichen vom Ideal des Schönen und Ebenmäßigen ab.
de.wikipedia.org
Entgegen Empfehlungen, die aus vorangegangenen Unfällen resultierten, war hier immer noch keine Signalabhängigkeit der Weichen von den Signalen installiert.
de.wikipedia.org
Kommt es zu einer Attacke, weicht der Kämpfer in der Regel durch geschickte Rotation des Oberkörpers aus und versucht einen unmittelbaren Gegenangriff durchzuführen.
de.wikipedia.org
Auch wichen die Hauptwaffen des Kreuzers von den Waffen der argentinischen Flotte ab.
de.wikipedia.org
Die japanische Garnison der Stadt wich nach Norden aus.
de.wikipedia.org
Die Anbindung würde mit zwei Weichen und einem 320 m langen Gleis in offener Linienführung erfolgen.
de.wikipedia.org
In den späteren Jahren wichen die Neubauten schlichteren Formen der Plattenbausiedlungen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"weichen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski