allemand » polonais

Fe̱u̱er1 <‑s, sans pl > [ˈfɔɪɐ] SUBST nt

1. Feuer (Verbrennung mit Flammenbildung):

Feuer
ogień m

2. Feuer MILIT (Beschuss):

Feuer
Feuer
ogień m
Feuer!
Feuer frei!

3. Feuer (Temperament):

4. Feuer (Schwung):

Feuer
zapał m

Fe̱u̱er2 <‑s, ‑> [ˈfɔɪɐ] SUBST nt

I . fe̱u̱ern VERBE intr (schießen)

II . fe̱u̱ern VERBE trans

1. feuern (heizen):

2. feuern fam (entlassen):

wywalić fam

3. feuern fam (hinschleudern):

ciskać [perf cisnąć]

Idiomes/Tournures:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Seit sie das ewige Feuer ergriffen, führt sie auf immer zur Gotteserkenntnis, strahlenden Blickes den Geist erleuchtend.
de.wikipedia.org
Zwei weitere Feuer brachen in den Jahren 1679 und 1690 aus.
de.wikipedia.org
Nachdem 1725 durch ein Feuer über 30 Häuser und die Kirche vernichtet wurden, erfolgte deren Wiederaufbau.
de.wikipedia.org
Dann entfernt er sich vom Zelt, das Feuer fängt, und verschwindet im Schneesturm.
de.wikipedia.org
Sie soll in einem Papierkorb entsorgt worden sein, der dann Feuer gefangen hat.
de.wikipedia.org
So dürfen beispielsweise weder Feuer noch Wärme an das Holz kommen, um es zu biegen.
de.wikipedia.org
Nach und nach werden die Holzscheite nun auf das Feuer gelegt und wieder nach vorne gezogen.
de.wikipedia.org
1639 wäre durch ein Feuer, welches die Schweden im Schloss legten, fast dieses abgebrannt.
de.wikipedia.org
Dabei fing er Feuer und es war eine große Rauchsäule zu sehen.
de.wikipedia.org
Zurückzuführen ist das auf die antike Auffassung, dass das Tier im Feuer leben kann und nicht verbrennt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Feuer" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski