allemand » polonais

grẹnzen VERBE intr

1. grenzen (Grenze haben mit):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die adiastematischen Neumen gerieten bei mehrstimmigen Kompositionen an die Grenze ihrer Praktikabilität.
de.wikipedia.org
Überschreitet ein Amtsträger die Grenzen seiner Amtspflicht, so liegt eine Amtspflichtverletzung vor.
de.wikipedia.org
Im Weiteren wurde auch die innerdeutsche Grenze durch Minensperren, Selbstschussanlagen und gezielt schießende Grenzsoldaten immer umfassender gesichert.
de.wikipedia.org
Die griechischen Streitkräfte rückten darauf hin weiter nach Westen und Nordwesten vor und überschritten die albanische Grenze.
de.wikipedia.org
Die Grenze der beiden Landschaften, die Klifflinie des Molassemeers, verläuft rund drei Kilometer südlich des Augstbergs.
de.wikipedia.org
Darunter 1980 bis 1991 der verantwortliche Betrieb einer Versuchsbiogasanlage (mit Verstromung des Biogases), um Möglichkeiten und Grenzen des Verfahrens aufzuzeigen.
de.wikipedia.org
Wegen der norwegischen Befestigungen an der schwedischen Grenze drohte ein Krieg zwischen beiden Ländern.
de.wikipedia.org
Wegen der Grenze liegt Mögeltondern heute relativ abseitig.
de.wikipedia.org
Die Grenzen wurden geschlossen, so dass Hungerflüchtlinge nicht ausreisen konnten.
de.wikipedia.org
Wer leicht zum Einknicken, d. h. zum Unterschreiten seiner Grenze neigt, muss sich speziell vorbereiten.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Grenze" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski