allemand » polonais

Wä̱hrung <‑, ‑en> [ˈvɛːrʊŋ] SUBST f

Wa̱hrung <‑, sans pl > [ˈvaːrʊŋ] SUBST f

1. Wahrung (das Wahren):

2. Wahrung (Verteidigung: von Rechten, Interessen):

obrona f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Meist wurde jedoch der Swing zwischen Staaten vereinbart, bei denen mindestens einer keine konvertible Währung besaß oder unter Devisenknappheit litt.
de.wikipedia.org
Diese Währung konnte sich aber nicht durchsetzen, auch weil sie im Außenhandel nicht akzeptiert wurde.
de.wikipedia.org
Preistreiber beim Devisenswap ist die Zinsdifferenz, die zwischen den getauschten Währungen besteht.
de.wikipedia.org
Die offizielle dänische Währung der Zeit war der Rigsdaler, der als Speciestaler in 14 lötigem Silber (Feingehalt 875/1000) geprägt wurde.
de.wikipedia.org
Die Motivation für die Gründung war die Stabilisierung der Amerikanischen Währung.
de.wikipedia.org
1912 spendete er der Gesellschaft 5000 Korona (ungarische Währung) um ihre Zinsen jährlich als Preis zu vergeben.
de.wikipedia.org
So bekam es ein übersichtlicheres Menü sowie eine neue Premium-Währung.
de.wikipedia.org
Die neue Währung lautete nun 100 Rappen in 1 Franken.
de.wikipedia.org
Im Gegensatz zu Medaillen besitzen sie einen Nominalwert in einer bestimmten Währung und sind in ihrem Währungsraum alleiniges gesetzliches Zahlungsmittel.
de.wikipedia.org
Dies führte dazu, dass es viele nicht vergleichbare Währungen gab, da der Feingehalt der einzelnen Münzenarten stark schwanken konnte.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Währung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski