allemand » polonais

Zi̱e̱l <‑[e]s, ‑e> [tsiːl] SUBST nt

2. Ziel SPORT (Gegensatz zu Start):

Ziel
meta f

3. Ziel (Zielscheibe):

Ziel
cel m
Ziel
tarcza f

4. Ziel fig (angestrebtes Ergebnis):

Ziel
cel m
er studiert mit dem Ziel ...
erklärtes Ziel ist es, ...
sich dat etw zum Ziel setzen [o. stecken]

5. Ziel COMM (Zahlungsfrist):

zi̱e̱len VERBE intr

1. zielen (anpeilen):

2. zielen (gerichtet sein):

3. zielen (sich auf jdn/etw beziehen):

Voir aussi : gezielt

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Außerdem hat der Verein sich das Ziel gesetzt, das kulturelle Leben im ländlichen Raum zu bereichern.
de.wikipedia.org
Ziel ist es, auf diesen Flächen die typische Münsterländer Parklandschaft nachzuahmen.
de.wikipedia.org
Ziel sei es gewesen, einen erneuten Bauernaufstand wie 1918/19 zu verhindern.
de.wikipedia.org
Anschließend meldet er sich freiwillig zum Wehrdienst in der Luftwaffe, ursprünglich mit dem Ziel einer Ausbildung als Pilot.
de.wikipedia.org
Ziel ist es, gesundheitliche Belastungen und soziale Benachteiligungen abzubauen.
de.wikipedia.org
Dieser ist mit einer Datenbank von Infrarotsignaturen von möglichen Zielen gekoppelt.
de.wikipedia.org
Rund 20 Kilometer vor dem Ziel setzte sich eine Gruppe von elf Fahrerinnen nach vorne ab.
de.wikipedia.org
Vor einer Rangierbewegung verständigt der Triebfahrzeugführer den Weichenwärter über Ziel, Zweck und Besonderheiten der Fahrt.
de.wikipedia.org
Ziel des Kongresses ist die Ermutigung von Studierenden, sich mit ihrem Studium und daran anknüpfenden Lebens- und Glaubensfragen auseinanderzusetzen.
de.wikipedia.org
Sein Ziel war der Bau eines einfachen, wirtschaftlichen Autos, das einfach zu fahren war.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Ziel" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski