allemand » polonais

Traductions de „ereignen“ dans le dictionnaire allemand » polonais (Aller à polonais » allemand)

ere̱i̱gnen* [ɛɐ̯​ˈʔaɪgnən] VERBE pron

sich ereignen
sich ereignen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der einzige Motorschaden während dieser Zeit ereignete sich nach dem Überqueren der Ziellinie.
de.wikipedia.org
Die Realität wird anhand von Szenen dargestellt, die zwar fiktiv sind, aber sich genauso hätten ereignen können, weil das ihnen zugrunde liegende Prinzip wahr ist.
de.wikipedia.org
Von diesem Überlagerungszustand aus gibt es dann eine gewisse Wahrscheinlichkeit, mit der sich der Zerfall ereignet.
de.wikipedia.org
Damals ereigneten sich zwei Kollisionen mit den Toren kurz hintereinander, sodass man den Beschluss zum Bau eines vierten Tors gefasst hatte.
de.wikipedia.org
Der Schuss ereignete sich auf österreichischem Boden, nur ca. 10 Meter von der Grenze entfernt.
de.wikipedia.org
In diesem Moment ereignete sich zwischen Sicherheitsbehälter und Außenhülle des Reaktorgebäudes eine Knallgasexplosion (Wasserstoffexplosion), bei der der obere Teil der Außenverkleidung des Reaktorblocks weggesprengt wurde.
de.wikipedia.org
Häufiger ereignet sich dagegen der Betrug mittels rechtswidrig erlangten Kreditkarten (2015: 8.505).
de.wikipedia.org
Daraufhin ereigneten sich die schlimmsten Kämpfe und blutigsten Aufstände der mexikanischen Geschichte auf ihrem Land.
de.wikipedia.org
Die oberste Sektion, wo sich der verheerende Unfall ereignete, blieb bis 1999 geschlossen.
de.wikipedia.org
Was sich im Einzelnen ereignete, ist nicht bekannt, jedoch scheiterte dieses Vorhaben.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"ereignen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski