allemand » polonais

gewa̱gt [gə​ˈvaːkt] ADJ

1. gewagt (kühn):

gewagt Tat, Unternehmen

2. gewagt (gefährlich):

rü̱gen [ˈryːgən] VERBE trans

Wa̱gen <‑s, ‑ [o. allmd Sud, A: Wägen]> [ˈvaːgən] SUBST m

3. Wagen ASTROL:

4. Wagen (an der Schreibmaschine):

wä̱gen <wägt, wog, gewogen> VERBE trans

1. wägen alt → wiegen

Voir aussi : wiegen , wiegen

I . wi̱e̱gen2 <wiegt, wog, gewogen> [ˈviːgən] VERBE intr (Gewicht haben)

II . wi̱e̱gen2 <wiegt, wog, gewogen> [ˈviːgən] VERBE trans

III . wi̱e̱gen2 <wiegt, wog, gewogen> [ˈviːgən] VERBE pron

I . wi̱e̱gen1 <wiegt, wiegte, gewiegt> [ˈviːgən] VERBE trans

1. wiegen (bewegen):

2. wiegen (zerkleinern):

szatkować [perf po‑]
siekać [perf po‑]

II . wi̱e̱gen1 <wiegt, wiegte, gewiegt> [ˈviːgən] VERBE pron

Ü-Wagen <‑s, ‑ [o. allmd Sud, A: ‑Wägen]> SUBST m

Ü-Wagen RADIO, TV

Erste-Klạsse-Wagen <‑s, ‑> SUBST m EISENB

Expressions couramment utilisées avec gewagt

frisch gewagt ist halb gewonnen prov
frisch gewagt ist halb gewonnen prov

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Ein zweiter Ausfall wurde mit Elitetruppen im Halbdunkeln gegen die zypriotische Flotte im Norden gewagt.
de.wikipedia.org
Das hatte noch niemand gewagt, aber kein Gericht wird ihre Klage annehmen.
de.wikipedia.org
Anderenfalls hätte er nicht gewagt, im Bewusstsein der eigenen Frömmigkeit mit solcher Selbstsicherheit gegen seinen Vater vorzugehen.
de.wikipedia.org
Sie ignorierte die Warnung der Ärzte, „bei solch gewagten Sprüngen könnte der Druck der Luft den zarten Organen eines jungen Mädchens gefährlich werden“.
de.wikipedia.org
Eine solche Thematisierung erschien ihnen für einen Mainstream-Hollywoodfilm zu gewagt.
de.wikipedia.org
Der Filmdienst schreibt: „Gewagte Mischung aus homoerotischem Melodram und ironischer Aufsteigerkomödie, in überzogen schönen Bildern erzählt.
de.wikipedia.org
Die Erklärung der Feindseligkeit mit Hilfe des Todestriebs sei auf jeden Fall eine vergleichsweise gewagte Vorgehensweise und wenig plausibel.
de.wikipedia.org
Für waren diese Klänge ursprünglich zu gewagt, zu kritisch, nicht massentauglich genug und damit finanziell nicht rentabel.
de.wikipedia.org
Die in ihre Lügen verstrickten Offiziere hätten es aus Korpsgeist nicht gewagt, die Wahrheit zu bezeugen.
de.wikipedia.org
Die Formgebung und konstruktive Auslegung der Entwürfe wirken dabei zum Teil gewagt, so sind einige der Modelle asymmetrisch konstruiert.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"gewagt" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski