allemand » polonais

I . grüßen [ˈgryːsən] VERBE trans

2. grüßen (Grüße übermitteln):

jdn von jdm grüßen

II . grüßen [ˈgryːsən] VERBE intr

III . grüßen [ˈgryːsən] VERBE pron

Gruß <‑es, Grüße> [gruːs, pl: ˈgryːsə] SUBST m

3. Gruß (schriftliche Grußformel):

mit freundlichen Grüßen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Er grüßt die beiden mit einem Kopfnicken und begibt sich mit ihr zu einem Stehtisch.
de.wikipedia.org
Sei gegrüßt, von dir sind wir im Glauben ermächtigt.
de.wikipedia.org
Das Flaggenkommando grüßt nicht, während die Nationalhymne gespielt wird.
de.wikipedia.org
Auf einer anderen Vase grüßt er mit prosagoreup – ich grüße [dich].
de.wikipedia.org
Der zweite winkelt einen Arm an, während er mit dem anderen grüßt.
de.wikipedia.org
Wollte der Erklärende mit seinem Handheben lediglich jemanden grüßen und keinesfalls mitbieten, so findet der Ausgleich über die Regeln des Irrtums statt.
de.wikipedia.org
Vorschrift war es auch, dass militärisch gegrüßt wurde.
de.wikipedia.org
Die Militärgeistlichen zählten zu den oberen Militärbeamten im Offiziersrang; sie waren – wenn sie sich im Ornat befanden – von Unteroffizieren und Mannschaften militärisch zu grüßen.
de.wikipedia.org
Nach bestehendem Reichswehrgebrauch wurde jedoch ohne Kopfbedeckung nur durch Kopfwenden gegrüßt – die „alten militärischen Grußformen“ sahen hier also keine Handbewegung vor.
de.wikipedia.org
Sei gegrüßt, Wissensforschern hast du das Unerforschliche gezeigt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"grüßen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski