allemand » polonais

ka̱m [kaːm] VERBE intr, trans, impers

kam imparf von kommen

Voir aussi : kommen

I . kọmmen <kommt, kam, gekommen> [ˈkɔmən] VERBE intr +sein

4. kommen (zurückkehren):

13. kommen (Zeit finden):

25. kommen fam (Orgasmus haben):

28. kommen (verlieren):

31. kommen (verstärkend) fam:

komm, lass das! [o. ach komm!]
daj spokój! fam

I . kọmmen <kommt, kam, gekommen> [ˈkɔmən] VERBE intr +sein

4. kommen (zurückkehren):

13. kommen (Zeit finden):

25. kommen fam (Orgasmus haben):

28. kommen (verlieren):

31. kommen (verstärkend) fam:

komm, lass das! [o. ach komm!]
daj spokój! fam

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Rettungswagen kam wegen einer Reifenpanne mit einstündiger Verspätung.
de.wikipedia.org
Sie kam in den 1960er und 1970er Jahren zu mehreren Plattenerfolgen.
de.wikipedia.org
Seit diesem Jahr sind zwei Jahrmärkte und ein Wochenmarkt nachweisbar, ein dritter Jahrmarkt kam 1619 hinzu.
de.wikipedia.org
Ihre Entscheidung, Schauspielerin zu werden, kam relativ spät.
de.wikipedia.org
Die Entwicklung wurde 2014 vollendet, als die 0,33-Liter-Bügelflasche auf den Markt kam.
de.wikipedia.org
Und weiter ging der Tanz, bis der Hanselsprung kam.
de.wikipedia.org
Der Song kam jedoch lediglich bis Platz 63 in den amerikanischen Country-Charts.
de.wikipedia.org
Es kam zu mehreren Morden auf beiden Seiten.
de.wikipedia.org
Mit der Neuzeit kam es schrittweise zu der Lösung von der Vorstellung einer gottgegebenen Ordnung.
de.wikipedia.org
Dieser Wechsel kam in letzter Konsequenz nicht zustande.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"kam" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski