allemand » polonais

I . mạchen [ˈmaxən] VERBE trans

1. machen (tun):

wie machst du das nur?
was machst du [denn] da?
rąbać [perf po‑]
siekać [perf po‑]
trzymaj się! fam

9. machen (geben):

dawać [perf dać]

18. machen (einen Zustand bewirken):

męczyć [perf z‑]

20. machen (durch Veränderung entstehen lassen):

21. machen fam (einen Laut produzieren):

22. machen (imitieren):

24. machen (bewirken):

25. machen fam (sich beeilen):

zmykajcie! fam

27. machen fam (fungieren als):

29. machen fam (beschmutzen):

robić [perf na‑] w spodnie fam
robić [perf na‑] w spodnie ze strachu fam

30. machen fam (aufrunden):

31. machen fam (stehen mit):

32. machen (schaffen):

33. machen fam (Geschlechtsverkehr haben):

robić [perf z‑] to [z kimś] fam

III . mạchen [ˈmaxən] VERBE pron

IV . mạchen [ˈmaxən] VERBE impers

2. machen fam (ein Geräusch erzeugen):

[coś] robi bum fam

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Seine künstlerische Tätigkeit rettete ihn vor den Bleibergwerken: So ging ein russischer Dolmetscher auf ihn zu und sagte: „Du gehst mit diesem Mädchen und machst was Dir gesagt wird“.
de.wikipedia.org
Die Anrede der Ente an den Küchenjungen „König, was machst du?
de.wikipedia.org
Aber Du machst es Dir schon verdammt einfach, wenn Du die Farbe weglässt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski