allemand » polonais

schö̱nen [ˈʃøːnən] VERBE trans

1. schönen (von Trubstoffen befreien):

schönen
schönen Wein

2. schönen (avivieren):

schönen Textilien

3. schönen fig (frisieren):

schönen

II . scho̱n [ʃoːn] PTCL

5. schon fam (wirklich):

7. schon fam (endlich):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Er fand billige und gangbare Wege, die schwefelhaltige Kochlauge zu erzeugen und die Zellstofffasern nach dem Kochen zu schonen.
de.wikipedia.org
Er vermutete, die Mitglieder hätten die Ausstellungsmacher schonen wollen.
de.wikipedia.org
Zum Ende der 1960er-Jahre galt die Rasse schon als ausgestorben, doch kurz darauf wurde bekannt, dass es noch Bestände auf Bauernhöfen in Schonen gab.
de.wikipedia.org
Der Aufbaueffekt ist nützlich, da so die strahlenempfindliche Haut geschont werden kann.
de.wikipedia.org
Auch im normalen Straßenverkehr schont das Zwischengas die Synchronisationsmechanik und die Kupplung erheblich.
de.wikipedia.org
Alle Fasen schonen das Holz in Bezug auf Absplittern.
de.wikipedia.org
Der Besatz schont den Stoff und das Gesäß und gewährleistet guten Halt.
de.wikipedia.org
An- und Ausziehhilfen erleichtern den Umgang mit den Medizinischen Kompressionsstrümpfen und schonen das Strumpfmaterial, wodurch die Lebensdauer der Produkte steigt.
de.wikipedia.org
Der Bischof flehte die Bürger an, ihn zu schonen, versprach ihnen Geld, seinen Rücktritt und sagte zu, sich weit von der Stadt zu entfernen.
de.wikipedia.org
Zum Schutz der Art wird versucht, die Tiere in Gefangenschaft zu züchten, um die Wildpopulation zu schonen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "schönen" dans d'autres langues

"schönen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski