allemand » polonais

I . rü̱hren [ˈryːrən] VERBE trans

2. rühren (unterrühren):

dodawać [perf dodać]

II . rü̱hren [ˈryːrən] VERBE intr

1. rühren (umrühren):

2. rühren fig sout (erwähnen):

an etw acc rühren
an etw acc rühren

3. rühren sout (verursacht werden):

III . rü̱hren [ˈryːrən] VERBE pron

2. rühren fam (sich melden):

odzywać [perf odezwać] się fam

wa̱hren [ˈvaːrən] VERBE trans

2. wahren (schützen):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Truesdell sah hierin den „wahren Grundsinn des Drallsatzes“.
de.wikipedia.org
Deren Gemeinderat nimmt daher auch die Aufgaben des Provinziallandtags wahr.
de.wikipedia.org
Seine wahre Berufung fand er jedoch in der Botanik.
de.wikipedia.org
Hieraus folgt die Verpflichtung, diese Nachricht für wahr zu halten.
de.wikipedia.org
Eine Beispielyacht erreicht bei 55° am wahren Wind eine Geschwindigkeit von 4 Knoten, die Luvgeschwindigkeit beträgt dann 2,3 Knoten.
de.wikipedia.org
Fast getötet, zeigt der Pharao seine wahre asymmetrische Gestalt.
de.wikipedia.org
Ab 1879/80 nahm er schließlich das gesamten Gebiet des Maschinenbaus wahr mit Ausnahme des Eisenbahnmaschinenbaus.
de.wikipedia.org
Aufgabe dieser Gesellschaft sei die Abschirmung des wahren Zahlungsempfängers.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig nimmt es die Aufgaben eines Verfassungsgerichtes wahr.
de.wikipedia.org
Er nimmt zudem gewisse lokale Verwaltungsaufgaben wahr, die nicht an die Lokalbehörden delegiert sind.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"wahr" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski