Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sie kehrte auf der Suche nach wahrer Liebe unter die Menschen zurück und fleht ihren verängstigten Liebsten verzweifelt an, sie nie zu verlassen.
de.wikipedia.org
Die Herangehensweise eines Computers an das Schachspiel (riesiger Rechenaufwand in riesigen Datenbanken) entspricht keineswegs der eines Menschen und ist nicht mit wahrer (menschlicher) Intelligenz vergleichbar.
de.wikipedia.org
Die Folge war ein wahrer Boom von Synthesizer-Bands, die ihre Musik zunächst auf den ebenfalls in großer Zahl entstehenden Independent-Labels veröffentlichten.
de.wikipedia.org
Er erweist sich als wahrer Unhold, tyrannisiert seine Ehefrau und verführt die Tochter des von ihm angestellten Försters.
de.wikipedia.org
Ich habe nie versucht, ein wahrer Jazzpianist zu sein, aber ich musste es sein, um des Komponierens willen.
de.wikipedia.org
Sie sind von dem auch lange als echter oder wahrer Herzpolyp bezeichneten Myxom des Herzens zu unterscheiden.
de.wikipedia.org
Der dritte Doktor ist ein äußerst redegewandter, diplomatischer Mann und ein wahrer Wissenschaftler.
de.wikipedia.org
Dies sei ein wahrer Geisterfilm, dessen Horror selbstverständlicher Bestandteil der Normalität sei und der, anders als jeder Albtraum, kein erlösendes Erwachen kenne.
de.wikipedia.org
Dies führte unter den Anhängern seines Vaters zu einer Absetzbewegung, denn diese meinten, dass ein wahrer Imam sich nicht irren könne.
de.wikipedia.org
Der Kaiser galt als Wahrer der altgläubigen (= katholischen) Christenheit.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski