allemand » portugais

Traductions de „Ansprüchen“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

Anspruch <-(e)s, -sprüche> SUBST m

1. Anspruch (Recht):

direito m a
ter direito a a. c.

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Außerdem ist das Studium fächerübergreifend und problemorientiert ausgerichtet und wird damit den Ansprüchen an eine moderne und interdisziplinäre Lehre gerecht.
de.wikipedia.org
Die Nachfrage nach Parkraum von den verschiedenen Ansprüchen der Nutzung, dem Parkverhalten, abhängig.
de.wikipedia.org
Obwohl die Policen anderer Lebensversicherer ähnliche Klauseln enthielten, war die Abweisung von Ansprüchen der Hinterbliebenen auf Basis einer solchen Suizidklausel schwierig durchzusetzen.
de.wikipedia.org
Es wird somit eine Teuerung beobachtet, die teilweise auf einem gestiegenen Lebensstandard, gestiegenen Ansprüchen oder gestiegenen gesetzlichen Anforderungen beruht.
de.wikipedia.org
Um diesen Ansprüchen gerecht zu werden, erarbeiteten Herausgeberkollektive möglichst exakte Rohübersetzungen.
de.wikipedia.org
Er ist subsidiär gegenüber anderen Ansprüchen, welche die Schadensersatzhaftung für Amtspflichtverletzungen regeln.
de.wikipedia.org
Für die Eignung im Motorsport muss die jeweilige Konstruktion homologiert sein und realistischen Ansprüchen an Materialstärke und -festigkeit genügen.
de.wikipedia.org
Vasters war stets bemüht, „seine Vorbilder zu übertrumpfen, um den hochgespannten Ansprüchen seiner Abnehmer entgegenzukommen.
de.wikipedia.org
Hierbei handelt es sich um die Geltendmachung von Ansprüchen der Gesellschaft gegen Mitgesellschafter.
de.wikipedia.org
Mit einer Veränderung der wirtschaftlichen Wertschöpfung (Ästhetisierung) und veränderten Arbeitsmodellen mit eigenen und fremdbestimmten Ansprüchen an „Selbstverwirklichung“ haben sich althergebrachte Organisationskonzepte überlebt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português