allemand » portugais

Traductions de „fangen“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERBE trans

1. fangen (Ball):

fangen
Feuer fangen
Feuer fangen fig

2. fangen (festnehmen):

fangen Verbrecher
fangen Verbrecher

3. fangen (erjagen):

fangen Tier
fangen Fisch

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERBE pron

fangen sich fangen (seelisch):

sich fangen

Expressions couramment utilisées avec fangen

Feuer fangen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sie werden dabei vor allem als Beifang bei der Hochseefischerei mit Langleinen und Schleppnetzen gefangen.
de.wikipedia.org
Da die Netze vor allem darauf ausgerichtet sind, möglichst viele Fische zu fangen, bieten sie wenig Schutz und Rücksicht auf die großen Meerestiere.
de.wikipedia.org
Im Bus verändert sich der Jugendliche und fängt an, den Text des Tracks zu rappen.
de.wikipedia.org
Die Einwohner verfügen über Boote und besuchen – soweit es das Wetter zulässt – die anderen Inseln, um Vögel zu fangen und Vogeleier zu sammeln.
de.wikipedia.org
Er fängt an, für einen Hubschrauberverleih zu arbeiten und nimmt Flugstunden.
de.wikipedia.org
Sie unternehmen eine gemeinsame Angeltour um einen Marlin zu fangen.
de.wikipedia.org
Damit fangen die Mongolen in der Steppe die Tiere ein.
de.wikipedia.org
Die Kinder fangen zum Beispiel später an zu sprechen und/oder zu laufen, haben geringe geistige Fähigkeiten, eine geringe Sprachkompetenz und leiden unter Gedächtnisproblemen.
de.wikipedia.org
Sie fangen kein Plankton, sondern nehmen im Wasser gelöste Aminosäuren auf.
de.wikipedia.org
Sehr selten sucht er in Baumkronen nach Nahrung oder fängt Insekten im Fluge.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"fangen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português