allemand » russe

hängen bleibenNO VERBE intr irrég

1. hängen bleiben (feststecken):

-стрева́ть imperf

II . hängen lassenNO VERBE pron

hängen lassen sich hängen lassen :

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Es wird allabendlich von Weibchen neu gesponnen und hängt normalerweise leicht geneigt zur Vertikalen.
de.wikipedia.org
Die beim Traillauf nötige Ausrüstung hängt sehr stark von der Schwierigkeit des Geländes, von der Witterung und von der Dauer des Laufes ab.
de.wikipedia.org
Dann hängt man die Frucht um 180 Grad zu ihrer bevorzugten Wuchsrichtung gedreht an einen Faden.
de.wikipedia.org
Die halbverminderte Bebopskala ist zweideutig und hängt vom Zusammenhang ab.
de.wikipedia.org
Inwieweit der Hals seitlich und vertikal bewegbar war, hängt jedoch von den einzelnen Gattungen und ihrer Wirbelbeschaffenheit ab.
de.wikipedia.org
Die Anzahl seiner Mitglieder hängt von der Einwohnerzahl ab und entspricht der Anzahl der Bezirksbeiräte im jeweiligen Bezirk.
de.wikipedia.org
Vom angegebenen Zweck hängt oftmals die Entscheidung der Genehmigungsbehörde ab, welche Waffen dem Zivilisten erlaubt werden.
de.wikipedia.org
Die Filtrationsbilanz hängt auch vom Tonus der Widerstandsgefäße ab: Vasokonstriktion senkt den Filtrationsdruck und stellt damit auch einen mittelfristigen Mechanismus zur Erhöhung des Plasmavolumens dar.
de.wikipedia.org
Dies wird als Sonderform des (gerichteten) Gebetsteppich-Musters verstanden, denn häufig hängt ein Ornament, das einer Moscheelampe ähnlich sieht, von der Spitze einer der Nischen ins Feld herunter.
de.wikipedia.org
Der Formenwandel hängt direkt mit dem jahreszeitlichen Fortpflanzungszyklus zusammen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский