Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Die Saisonvorbereitung der Jets verpasste Revis wie auch schon in seiner Rookiesaison erneut, da er mit den Jets neue Vertragsbedingungen aushandelte.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig wurde abermals ein Frieden zwischen dem Ostfrankenreich und dem Mährerreich ausgehandelt, und die Stellung des mährischen Herrschers wurde weiter gefestigt.
de.wikipedia.org
Das Aushandeln von Zeitressourcen für verschiedene Lebensbereiche findet dabei nicht mehr kollektiv statt, sondern wird verinnerlicht.
de.wikipedia.org
So wurden die Kassenärztlichen Vereinigungen gegründet, die einen Gesamtvergütungsanspruch erhielten, den sie kollektivvertraglich aushandeln durften.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig wurden auch die Bedingungen für das Narrenblatt 1948 ausgehandelt.
de.wikipedia.org
Als Ablösesumme wurden 11,5 Millionen und zusätzliche Bonuszahlungen ausgehandelt.
de.wikipedia.org
Der Betriebsrat von Veltins hatte 1995 eine Beschäftigungsgarantie bei Veltins ausgehandelt.
de.wikipedia.org
Beamte erhalten kein Gehalt, das in einem Arbeits- oder Tarifvertrag ausgehandelt wurde, sondern werden besoldet.
de.wikipedia.org
In Abgrenzung zur Materialwirtschaft beschäftigt sich der Einkauf eher mit der strategischen Auswahl der Lieferanten und dem Aushandeln und Überprüfen der Konditionen.
de.wikipedia.org
Als unionistisch-konservativer Katholik sollte er sowohl für die Iren als auch für das britische Establishment annehmbar sein und dabei helfen, einen Waffenstillstand auszuhandeln.
de.wikipedia.org

"aushandeln" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski