bezug u rečniku PONS

Prevodi za bezug u rečniku nemački»srpski

Bezug1 <-(e)s, -züge> [bəˈtsuːk] N m

Bezug2 <-(e)s, kein Pl> N m

bezug Primeri iz rečnika PONS (ručno uređeno)

in Bezug auf
mit Bezug auf Ihr Schreiben vom ...
auf etw Bezug nehmen

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Seine Bilder haben meist einen militärischen Bezug und geben oftmals Szenen an der Front wieder.
de.wikipedia.org
Der wohl mit Abstand wichtigste Ort in in Bezug auf Freizeitvergnügen und Sport ist und Umgebung.
de.wikipedia.org
So müssen beispielsweise Äußerungen einer Industrie- und Handelskammer einen wirtschaftlichen Bezug haben und von der gebotenen Sachlichkeit sein.
de.wikipedia.org
Die Flächennutzung innerhalb der Grenzen des Gebietes ist ausnahmslos kommerzieller Natur und die Architektur der Gebäude nimmt auf diese Verwendung Bezug.
de.wikipedia.org
Für den Bezug eines Hauses mussten sich Interessenten erst bewerben, als Zugangsvoraussetzungen galten u. a. ein Gesundheitsattest, Ariernachweis und Ehestand.
de.wikipedia.org
Die Szenen kommentieren einander durch ihren inhaltlichen Bezug und die Konfrontation des Dargestellten.
de.wikipedia.org
Die Tonträger enthalten zum Teil volksverhetzende Liedtexte mit positivem Bezug zum Nationalsozialismus bis hin zur Verharmlosung des Holocausts.
de.wikipedia.org
Die im Filmprotokoll gesammelten Daten müssen auf ihre Relevanz und Aussagekraft im Bezug auf die nachfolgende Filmanalyse geprüft werden.
de.wikipedia.org
Dabei werden zusammengehörige Quelltextbestandteile in Dateien zusammengefasst, die sogenannten Header-Dateien, auf die durch Einbindung in den Quelltext von anderen Dateien Bezug genommen werden kann.
de.wikipedia.org
Mittels unterstützendem Inhalt, beispielsweise kleinere Exkurse, die einen Bezug zum dargestellten Prinzip haben, schafft man dabei Lernepisoden.
de.wikipedia.org

"bezug" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski