herbeiführen u rečniku PONS

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Beide Zirkel veröffentlichten ihre eigene Zeitschrift zu den Themen Kultur und Literatur, wobei es ihnen jedoch kaum gelang, weitere literarische Erneuerungen herbeizuführen.
de.wikipedia.org
Erwirkungshandlungen sind Prozesshandlungen, die eine gerichtliche Entscheidung herbeiführen sollen und deshalb mittelbar durch die Entscheidung des Gerichts auf den Prozess wirken.
de.wikipedia.org
Moralische Appelle sind der Versuch, durch Überzeugungsarbeit bei bestimmten Adressatengruppen Verhaltensänderungen herbeizuführen.
de.wikipedia.org
Einerseits habe er vertreten, diese Repression werde die Revolution beinahe naturgesetzlich herbeiführen, andererseits, diese sei vom Willen der revolutionären Avantgarde, nämlich der demonstrierenden Studenten, abhängig.
de.wikipedia.org
Distanzierung findet statt, wenn ein Individuum infolge wahrgenommener Negativität versucht, Intimität zu reduzieren und einen größeren Abstand innerhalb der Beziehung herbeizuführen.
de.wikipedia.org
Weiterhin konstruiert er als zentrale Opernhandlung eine entsprechende Vorgeschichte, die Bracks Gefängnisaufenthalt herbeiführt und bestückt dazu die Folksongs stellenweise mit neuen Texten.
de.wikipedia.org
Über denselben Streitgegenstand darf nur einmal entschieden werden, um mit der Entscheidung einen endgültigen Rechtsfrieden und damit Rechtssicherheit für die Beteiligten herbeizuführen.
de.wikipedia.org
Komplementdefekte können schwerwiegende Abwehrstörungen oder lebensbedrohliche Erkrankungen herbeiführen.
de.wikipedia.org
Er endete mit einer Friedensvereinbarung, die zwar von den Römern mit Zahlungen erkauft werden musste, aber für zwei Jahrzehnte stabile Verhältnisse herbeiführte.
de.wikipedia.org
Wahlbündnisse werden oft von Oppositionsparteien gegründet, die keine reelle Chance sehen, individuell einen Regierungswechsel herbeizuführen.
de.wikipedia.org

"herbeiführen" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski