nämlich u rečniku PONS

nämlich Primeri iz rečnika PONS (ručno uređeno)

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Es gibt nämlich keine Memoiren, und was ein Raub der Kaminflammen wurde, war lediglich ein von ihr eingewickelter, dicker Band einer Brockhaus-Enzyklopädie.
de.wikipedia.org
Eine unzutreffende Berechnung der Abführungssperre könnte nämlich zur Nichtanerkennung der Organschaft führen.
de.wikipedia.org
Die Fenster haben nur noch zum Teil, nämlich im Chor, ihr gotisches Maßwerk.
de.wikipedia.org
1 Satz 1 PatG zwischen gleichberechtigten Personen des Zivilrechts, nämlich einem Kläger (dem so genannten Nichtigkeitskläger) und dem Inhaber des angegriffenen Patents, durchgeführt wird.
de.wikipedia.org
Er habe nämlich zuvor jahrelang in Furcht vor den Menschen gelebt.
de.wikipedia.org
Monopole stehen einem freien Wettbewerb als hinderlich entgegen, weil sie einen einzelnen Marktteilnehmer, nämlich den Monopolinhaber, gegenüber anderen Marktteilnehmern bevorteilen.
de.wikipedia.org
Nach 1900 wandte er sich mehr und mehr neuen Bauformen, nämlich dem Heimatstil zu.
de.wikipedia.org
An der Membran der Vesikel befinden sich nämlich zahlreiche Membranproteine, wie Synaptobrevine, Synaptotagmine und Synaptophysine.
de.wikipedia.org
Die Sortierstelle und die Verwaltung der aussortierten Gegenstände unterstand nämlich Möckel als Chef der Verwaltung“.
de.wikipedia.org
Die steinerne Dorfkirche besteht aus Feldsteinmauerwerk, nämlich aus Findlingen unterschiedlicher Größe und Bearbeitung.
de.wikipedia.org

"nämlich" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski