allemand » slovène

I . gar [gaːɐ] ADJ (Speise)

gar
gar

II . gar [gaːɐ] ADV

garen [ˈgaːrən] VERBE trans (Essen)

I . gären <gärt, gärte [oder gor]gegärt[oder gegoren] > [ˈgɛːrən] VERBE intr +haben o sein (Wein)

II . gären <gärt, gärte [oder gor]gegärt[oder gegoren] > [ˈgɛːrən] VERBE trans

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Auch kann auf andere Ereignisse, während des beobachtenden Wartens, gar nicht reagiert werden, d. h., diese gehen möglicherweise verloren.
de.wikipedia.org
Als Schauermärchen sei die Fernsehadaption „viel zu brav; als Krimi wäre er aber gar nicht einmal so schlecht“.
de.wikipedia.org
Ein mehrheit von 54 % hatte entweder eine andere oder gar keine Religionszugehörigkeit.
de.wikipedia.org
Dieser nahm aber bei seinen Entscheidungen auf niemand Rücksicht, schon gar nicht auf seine Kinder.
de.wikipedia.org
Der hintere Flugzeugführer, in der Regel der Funker, sah gar nichts.
de.wikipedia.org
Der Spieler hat auch die Möglichkeit, gegnerische Angriffe zu blocken, ihnen durch Rückwärtsschritte auszuweichen oder gar die Flucht zu ergreifen.
de.wikipedia.org
Viele verfügen über Häuser, sind aber als Händler viel unterwegs, andere sind gar nicht sesshaft.
de.wikipedia.org
Die zweite Single-Auskopplung hieraus Don’t Let the Green Grass Fool You (Januar 1971; Rang 2 US-R&B) wurde gar zum ersten Millionenseller für Pickett.
de.wikipedia.org
Dunkle Bildstellen benötigen mehr Farbe, helle Grauwerte umso weniger bis gar keine Farbe.
de.wikipedia.org
Er hätte gar die Möglichkeit der Geldwäscherei von aus dem Drogenhandel stammenden Vermögen erwähnt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"gar" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina