Aucune traduction n'a pu être trouvée dans le dictionnaire PONS.

Résultats dont l'orthographe est similaire : 00s

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

s ironic summit poses to the profound examination of the globalization of the Alps by Armin Linke to Katharina Lackner, who picks up on the panorama and incorporates the breathtaking view in her indoor installation.

The exhibitions at the Visitor Center on Kaiser Franz Josefs Höhe are open daily from 10:00 a.m. to 5:00 p.m. (free admission).

back

www.grossglockner.at

Von Martin Kippenbergers ironischen Gipfelposen über die profunde Auseinandersetzung mit der Globalisierung des Alpenraums von Armin Linke bis zu Katharina Lackner, die das Thema des Panoramas aufgreift und die atemberaubende Aussicht Teil ihrer ortsspezifischen Rauminstallation werden lässt.

Die Ausstellungen im Besucherzentrum auf der Kaiser-Franz-Josefs-Höhe sind täglich von 10.00 bis 17.00 Uhr geöffnet.Der Eintritt ist frei.

zurück

www.grossglockner.at

Main Library Adolf-Reichwein-Straße ( AR )

Monday - Friday Saturday 08:00 am - 12:00 pm 09:00 am - 08:00 pm Sunday 10:00 am - 06:00 pm Closed on Public Holidays.

Branch Library Hölderlinstraße (H)

www.ub.uni-siegen.de

Hauptbibliothek Adolf-Reichwein-Straße ( AR )

Montag - Freitag Samstag 08:00 - 24:00 Uhr 09:00 - 20:00 Uhr Sonntag 10:00 - 18:00 Uhr An Feiertagen ist die Bibliothek geschlossen.

Teilbibliothek Hölderlinstraße (H)

www.ub.uni-siegen.de

Opening hours :

Wednesday - Friday from 4:00 to 8:00 pm Saturdays from 10:00 am to 2:00 pm and 4:00 to 8:00 pm Sundays from 11:00 am to 2:00 pm

Magazine | Exhibitions | Spain

universes-in-universe.org

Öffnungszeiten :

Mittwoch - Freitag 16 bis 20 Uhr Sonnabend 10 - 14 und 16 - 20 Uhr Sonntag 11 - 14 Uhr

Magazin | Ausstellungen | Spanien

universes-in-universe.org

Visiting hours

Upon registration prior to the visit, the exhibition is open for visitors from Monday to Thursay :9:00 a.m until 5:00 p.m. Fridays:9:00 a.m. until 02:00 p.m.

Tel.

www.awz.uni-wuerzburg.de

Besichtigungszeiten

Die Ausstellung kann von Montag bis Donnerstag zwischen 9:00 und 17 Uhr sowie Freitags von 9 - 14 Uhr nach vorheriger Anmeldung besichtigt werden.

Tel. ++49 (0)931 318-8683 E-Mail:

www.awz.uni-wuerzburg.de

Branch Library Hölderlinstraße ( H )

Monday - Friday Saturday 08:00 am - 12:00 pm 09:00 am - 08:00 pm Closed on Sundays and Public Holidays

www.ub.uni-siegen.de

Teilbibliothek Hölderlinstraße ( H )

Montag - Freitag Samstag 08:00 - 24:00 Uhr 09:00 - 20:00 Uhr An Sonn- und Feiertagen ist die Bibliothek geschlossen.

www.ub.uni-siegen.de

GIZ Godesberger Allee 119 53175 Bonn

The event will take place on 28 August 2014 between 16:00 and 18:00.

Afterwards, we invite you to stay to exchange ideas and network over drinks and snacks.

www.giz.de

GIZ Godesberger Allee 119 53175 Bonn

Die Veranstaltung findet am 28. August 2014 von 16 bis 18 Uhr statt.

Anschließend laden wir Sie zum Austausch und Netzwerken bei Getränken und Snacks ein.

www.giz.de

in the Johannisstraße 13.

It is opened from 9:00 h to 13:00 h on Mondays and Fridays, from 9:00 h to 16:00 h on Tuesdays and Thursdays as well as from 8:00 h to 18:00 h on Wednesdays.

Contact:

www.jga.uni-jena.de

in der Johannisstraße 13.

Sie wird montags und freitags von 9 bis 13 Uhr, dienstags und donnerstags von 9 bis 16 Uhr und mittwochs ganztags von 8 bis 18 Uhr geöffnet sein.

Kontakt:

www.jga.uni-jena.de

Studentenwerk Mrs. Karin Widera Telephone :

+49 - 521 - 1639810 Monday to Thursday 8:00 to 14:00 Friday 8:00 to 13:00 Email:

wohnen@owl-hsg.de

www.uni-bielefeld.de

Studentenwerk Frau Karin Widera Telefon :

+49 - 521 - 1639810 Montags bis Donnerstags von 8.00 bis 14.00 Uhr Freitags von 8.00 bis 13.00 Uhr E-Mail:

wohnen@owl-hsg.de

www.uni-bielefeld.de

Am Sandtorkai 32 20457 Hamburg + 49 ( 0 ) 40 36 79 89 + 49 ( 0 ) 40 36 79 92

Opening hours Tuesday to Sunday, also on holidays 10:00 to 17:00 July to October also on Mondays 10:00 to 17:00

Weblink

www.miniatur-wunderland.de

Am Sandtorkai 32 20457 Hamburg + 49 ( 0 ) 40 36 79 89 + 49 ( 0 ) 40 36 79 92

Öffnungszeiten Dienstag bis Sonntag, auch an Feiertagen 10:00 bis 17:00 Juli bis Oktober auch am Montag 10:00 bis 17:00

Weblink

www.miniatur-wunderland.de

From Friday 2 May to Friday 31 October 2014 :

From Wednesday to Monday from 10:00 to 18:00 On first Sunday of the month from 10:00 to 18:00 Special Fees :

Free From Saturday 1 November to Wednesday 30 April 2014 :

de.rendezvousenfrance.com

Vom Freitag 2 Mai bis Freitag 31 Oktober 2014 :

Vom Mittwoch bis Montag von 10:00 bis 18:00 Am Erste Sonntag vom Monat von 10:00 bis 18:00 Besondere Tarife :

Freier Eintritt Vom Samstag 1 November bis Mittwoch 30 April 2014 :

de.rendezvousenfrance.com

The MultiMedia Centre provides computer facilities, scanner facilities, a collection of Videos and DVDs, Microforms, Wireless LAN internet access for Laptop users and laser printers.

The PC-Pool is open Monday - Friday from 8.30 am to 10:00 pm and on Saturday from 9:00 am to 7:00 pm.

Campus-Bibliothek Bergheim ( basement ):

www.uni-heidelberg.de

Sie finden hier Pcs, Scanner, eine Video und DVD Sammlung, Microforms, W-LAN Zugang für Laptop Nutzer, Plattenkonverter, Laser Drucker.

Der PC-Pool ist Montag bis Freitag von 8.30 Uhr bis 22.00 Uhr und Samstags von 9.00 Uhr bis 2200 Uhr geöffnet

Campus-Bibliothek Bergheim ( basement ):

www.uni-heidelberg.de

+ + 49- ( 0 ) 941-943-4315

In the office from 8:00 to 12:00

Hildegard Westermeier

www.biologie.uni-regensburg.de

0941 / 943-4315

Im Büro von 8:00 - 12:00 Uhr

Hildegard Westermeier

www.biologie.uni-regensburg.de

Monday 09:00 till 12:00 a. m. and

Wednesday 02:00 till 04:00 p. m.

At July 15th, 2014 our opening hours are:

www.uni-bremen.de

Montag von 09:00 bis 12:00 Uhr und

Mittwoch von 14:00 bis 16:00 Uhr statt.

Am Dienstag, den 15. Juli 2014 ist das SfS-International von 09:00 bis 12:00 Uhr und von 14:00 bis 18:00 Uhr geöffnet.

www.uni-bremen.de

during the lecture courses and seminars time

for the first semester always on Wednesday from 14:00 to 16:00 and from 16:00 to 18:00

for the third semester always on Wednesday from 13:30 to 15:15 and from 15:15 to 17:00

www.igm.uni-stuttgart.de

während der Vorlesungszeit

für das erste Semester immer Mittwochs von 14:00 Uhr bis 16:00 Uhr und von 16:00 Uhr bis 18:00 Uhr

für das dritte Semester immer Mittwochs von 13:30 Uhr bis 15:15 Uhr und von 15:15 Uhr bis 17:00 Uhr

www.igm.uni-stuttgart.de

Experimental Physics

Secretary Ground Floor Monday to Friday 10:00 - 12:00

physik.uni-graz.at/exp

physik.uni-graz.at

Experimentalphysik

Sekretariat Erdgeschoß Montag bis Freitag 10:00 - 12:00 Uhr

physik.uni-graz.at/exp

physik.uni-graz.at

[ Keine Beschreibung eingegeben ]

Normal opening hours of the central ambulance Monday to Friday from 8:00 to 11:00 and 13:00 to 15:00

[Keine Beschreibung eingegeben]

www.medizin.uni-tuebingen.de

Die regulären Öffnungszeiten der Zentralen Ambulanz sind :

Montag – Freitag:8:00 – 11:00 Uhr und 13:00 – 15:00 Uhr

[Keine Beschreibung eingegeben]

www.medizin.uni-tuebingen.de

+ 43 4350 2456 Fax + 43 4350 2456-15 office @ harmonika.at

Business Hours Monday through Friday 08:00 to 12:00 a.m. and 1:00 to 5:00 p.m. Saturday 09:00 to noon

http://maps.google.com/maps...

www.harmonika.at

Harmonika Müller GmbH Bamberger Strasse 508 9462 Bad St. Leonhard Austria Tel. + 43 4350 2456 Fax + 43 4350 2456-15 office @ harmonika.at

Öffnungszeiten Montag bis Freitag 08:00 bis 12:00 und 13:00 bis 17:00 Samstag 09:00 bis 12:00

http://maps.google.com/maps...

www.harmonika.at

TNT Innight transports urgently needed spare parts regardless of their weight and size.

Picked up from the sender’s premises by late afternoon, they reach their destination before 8:00, or optionally even before 7:00 or 6:00, even if the parts are bulky or heavy.

Photo 5

www.tntinnight.at

TNT Innight transportiert dringend benötigte Ersatzteile unabhängig von ihren Maßen und Gewichten.

Bis zum späten Nachmittag beim Versender abgeholt, erreichen diese vor 8:00 Uhr, optional auch vor 7:00 Uhr oder 6:00 Uhr ihren Bestimmungsort – auch dann, wenn es sich um sperrige oder schwere Teile handelt.

Bild 5

www.tntinnight.at

Please send all technical queries and support requests to : support @ kendox.com In urgent cases ( on-site work, system outages ), telephone support is also available during office hours :

Monday to Friday 8:00-12:00 and 13:00-17:00.Tel:

+41 (71) 763 72 75 Support outside of office hours must be requested in advance; three days’ advance notice is normally required.

www.kendox.com

Technische Anfragen bzw. Unterstützungsanforderungen bitte per E-Mail an : support @ kendox.com In dringenden Fällen ( Vor-Ort-Arbeiten oder Systemausfall ) ist eine telefonische Unterstützung während der Bürozeiten möglich :

Montag bis Freitag:8 bis 12 und 13 bis 17:00 Uhr Tel.:

+41 (71) 763 72 75 Unterstützung außerhalb der Bürozeiten muss vorab angemeldet werden, wobei im Normalfall eine Ankündigungsfrist von drei Tagen vorzusehen ist.

www.kendox.com

Seeds can also be obtained from the annually variety Guide. www.arche-noah.at

Opening times Early April to early October Tuesday to Friday 10:00-16:00, weekends and holidays 10:00-18:00

Admission /Price EUR 6.00/per person.

www.kamptal.at

Saatgut kann auch über das jährlich erscheinende Sortenhandbuch bezogen werden. www.arche-noah.at

Öffnungszeiten Anfang April bis Anfang Oktober Dienstag bis Freitag 10-16 Uhr, Wochenende und Feiertag 10-18 Uhr

Eintritt/Preis EUR 6,00/Person.

www.kamptal.at

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文