anglais » allemand

Traductions de „exodus“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

exo·dus <pl -es> [ˈeksədəs] SUBST

1. exodus (mass departure):

exodus
Auszug m
exodus
Exodus m sout
mass exodus
mass exodus

2. exodus RÉLIG:

Exodus
Exodus
Exodus m spéc

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

mass exodus
general exodus
rural exodus

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

The Passover Haggadah text is read aloud.

This text contains the story of the Jewish exodus from Egypt and explanations of the symbolism of the dishes.

© Bildarchiv Abraham Pisarek, Berlin

www.jmberlin.de

Es wird die Pessach-Haggada vorgelesen :

Sie enthält die Geschichte vom Auszug aus Ägypten sowie Erläuterungen zu den Symbolspeisen.

© Bildarchiv Abraham Pisarek, Berlin

www.jmberlin.de

The Feast of Booths ( “ Sukkot ” in Hebrew, from the word “ sukkah, ” meaning “ tabernacle ” ) will be celebrated this year from 19 – 25 September.

Along with Passover ( Pesah ) and Pentecost ( Shavuot ), it numbers among the three pilgrimage festivals, and commemorates the forty years Israelites spent wandering in the desert after the exodus from Egypt.

www.jmberlin.de

Das Laubhüttenfest ( hebräisch › Sukkot ‹ von › Sukka ‹ = Laubhütte ) wird in diesem Jahr vom 19. bis zum 25. September gefeiert.

Es gehört mit Pessach und Schawuot zu den drei Wallfahrtsfesten und erinnert an die 40-jährige Wanderung der Israeliten in der Wüste nach dem Auszug aus Ägypten.

www.jmberlin.de

Arik Brauer, artist and co-founder of the Vienna School of Fantastic Realism, has created a new Pesach Haggadah :

24 powerful pictures on the exodus of the Jews from Egypt

Luminescent pictures | wieninternational.at

www.wieninternational.at

Arik Brauer, Künstler und Mitbegründer der Wiener Schule des Phantastischen Realismus, hat eine neue Pessach-Haggada geschaffen :

24 kraftvolle Bilder über den Auszug der Juden aus Ägypten

Leuchtende Bilder | wieninternational.at

www.wieninternational.at

Rom 6:4 ).

But this spiritual “ exodus ” is the beginning of an integral liberation, capable of renewing us in every dimension – human, personal and social.

Yes, my brothers and sisters, Easter is the true salvation of humanity!

www.vatican.va

Der alte Mensch weicht dem neuen ; das frühere Leben liegt hinter einem, man kann in einem neuen Leben wandeln ( vgl. Röm 6,4 ).

Der geistige „ Auszug “ ist aber Anfang einer umfassenden Befreiung, die fähig ist, jede menschliche, persönliche und soziale Dimension zu erneuern.

Ja, Brüder und Schwestern, Ostern ist das wahre Heil der Menschheit!

www.vatican.va

5 Minutes Sweet Matzah Balls

To commemorate the hasty exodus of the Israelites from Egypt, Jews only eat an unleavened bread called matzo during the eight days of Passover.

Particularly popular are matzo balls in soups.

www.jmberlin.de

5 Minuten

Zum Andenken an den überstürzten Auszug der Israeliten aus Ägypten wird zum achttägigen Pessachfest nur ungesäuertes Brot, Mazze, gegessen.

Besonders beliebt sind Mazzeknödel als Einlage in einer Suppe.

www.jmberlin.de

Sweet Matzah Balls

To commemorate the hasty exodus of the Israelites from Egypt, Jews only eat an unleavened bread called matzo during the eight days of Passover.

Particularly popular are matzo balls in soups.

www.jmberlin.de

Süße Mazzeklöße

Zum Andenken an den überstürzten Auszug der Israeliten aus Ägypten wird zum achttägigen Pessachfest nur ungesäuertes Brot, Mazze, gegessen.

Besonders beliebt sind Mazzeknödel als Einlage in einer Suppe.

www.jmberlin.de

This ritual serves to keep alive memories of the origins of the festival.

The Pesach Haggadah tells the story of the liberation of the Israelites from slavery and their exodus from Egypt.

The central themes of the story—oppression and liberation—are still relevant today.

www.jmberlin.de

Dieses Ritual hält die Erinnerung an den Ursprung des Festes wach.

Die Pessach-Haggada erzählt die Geschichte von der Befreiung der Israeliten aus der Sklaverei und ihrem Auszug aus Ägypten.

Die zentralen Themen der Erzählung - Freiheit und Unterdrückung - sind noch bis heute aktuell.

www.jmberlin.de

His father returned.

Inspired by this family destiny, the choreographer looks into the traditions of his ancestors and the region’s folklore, to produce these “slices of life” based on the Basque exodus.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

Sein Vater ist ins Land zurückgekehrt.

Aus diesem Familienschicksal heraus schöpft er aus überlieferten Traditionen und der Folklore dieser Region, um uns das Leben während dieses Exodus aufzuzeigen.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

historical Psalms ” 78, 105, 106, 135 and 136, as they are classified by researchers, placed their emphasis.

Each of the historical Psalms creates memories in its own specific way of "salvific primordial time” of the exodus and the possession of the land in order to reinterpret their own present time in prayer.

www.mohr.de

klassifizierten Psalmen 78, 105, 106, 135 und 136 zu ihrem Thema erheben.

In je spezifischer Weise konstruieren die Geschichtspsalmen die Erinnerungen der "heilvollen Urzeit" von Exodus und Landnahme, um die eigene Gegenwart im Gebet neu zu deuten.

www.mohr.de

The pressure to emigrate, above all in the Anatolian hinterland, was so great that in fact only about a quarter of the applicants could be placed.

However, instead of the development aid envisaged by the government in Ankara, things backfired – it was above all the illegal exodus of skilled workers – so difficult to quantify – that led to the opposite.

Especially since, in view of the repressive immigration policy, the Turkish “Gastarbeiter” decided to stay in Germany and bring their families to Germany and started to send less and less money to their home country.

www.goethe.de

Der Auswanderungsdruck vor allem aus dem anatolischen Hinterland war so groß, dass nur etwa ein Viertel tatsächlich vermittelt werden konnte.

Doch statt zu der von der Regierung in Ankara erhofften Entwicklungshilfe führte vor allem der schwer zu beziffernde illegale Exodus von Facharbeitern zum genauen Gegenteil.

Besonders seit sich die türkischen „Gastarbeiter“ angesichts der repressiveren Zuwanderungspolitik entschlossen, in Deutschland zu bleiben, ihre Familien nachholten und immer weniger Devisen schickten.

www.goethe.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文