It ’s like we are witnesses to a mysterious ritual that embodies a profoundly existential act in an extreme yet highly minimal excess.
Through the pure, unprotected collision of sound with a near naked body, and the total absence of theatrical elements such as light, stage, or projection, an intensity emerges in the performance, which sometimes makes one think they’re in a Chris Cunningham video – but for real, without any tricks and effects.
Choreography/Performance:
www.donaufestival.atEs scheint, als würden wir einem rätselhaften Ritual beiwohnen, das mit äußerstem, doch höchst minimalem Exzess einen zutiefst existentiellen Akt verkörpert.
Durch das pure und ungeschützte Zusammentreffen von Klang und einem fast nackten Körper, durch den völligen Verzicht auf theatralische Elemente wie Licht, Bühne oder Projektion entsteht eine performative Intensität, die einem manchmal das Gefühl gibt, man befinde sich in einer Video-Arbeit von Chris Cunningham, nur in echt, ohne Effekte und Tricks.
Choreographie/Performance:
www.donaufestival.atWhat actually happens to the large amounts of credit that the country receives and that are not drawn down ?
It seems that often the system isn't working properly but that sometimes, quite amazingly, it does actually deliver the goods!
www.giz.deWas passiert eigentlich mit den großen Krediten, die ins Land kommen und die nicht abgewickelt werden ?
Es funktioniert hier nicht und dort nicht, aber – oh Wunder – manchmal geht es doch!
www.giz.deRegarding procurement, less is more – sometimes
Regarding procurement, less is more – sometimes
think: act CONTENT, 2010
www.rolandberger.deRegarding procurement, less is more – sometimes
Im Einkauf ist weniger manchmal mehr
think: act CONTENT, 2010
www.rolandberger.deI discuss resources with senior management and coordinate tasks and teams worldwide.
Sometimes I visit customers with sales staff, or I carry out tests in the laboratory.
What has been your biggest challenge in Japan?
www.giz.deIch diskutiere mit dem höheren Management über Ressourcen und koordiniere Aufgaben und Teams weltweit.
Manchmal besuche ich mit Vertriebsmitarbeitern Kunden oder führe Tests im Labor durch.
Was ist für Sie die größte Herausforderung in Japan?
www.giz.deThe city of Wuerzburg iss mall but quiet and nice.
I enjoy nature and sometimes at night you can see the stars shining in the sky!
6) Do you have a favorite German dish?
www.international.uni-wuerzburg.deDie Stadt Würzburg ist zwar klein aber dafür ruhig und schön.
Ich genieße die Natur und manchmal kann man nachts die leuchtenden Sterne am Himmel sehen!
6) Hast ein deutsches Lieblingsessen?
www.international.uni-wuerzburg.deFine art, conceptual work, installations, and traditional photojournalism coexist in a strange mix, oblivious to attempts to categorize and label them.
The future, the present and the past huddle together, sometimes uncomfortably, to produce a kaleidoscope of images and woven messages that question, reflect and celebrate aspects of our existence."
universes-in-universe.orgKünstlerische Fotografie, konzeptuelle Arbeiten, Installationen, traditioneller Fotojournalismus koexistieren in einer eigenartigen Mischung, die sich den Versuchen einer Kategorisierung und Bennung entzieht.
Die Zukunft, die Gegenwart und die Vergangenheit sind manchmal unbequem ineinander verheddert, woraus ein Kaleidoskop an Bildern und miteinander verwobenen Botschaften entsteht, die Aspekte unserer Existenz hinterfragen, reflektieren und zelebrieren."
universes-in-universe.orgVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.