anglais » allemand

Traductions de „ballot box“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Voting machines

In order to facilitate the casting and counting of votes, it was possible to use voting machines instead of ballot papers and ballot boxes up to and in the 2005 Bundestag Election and the 2004 European Election.

Electronic voting machines were used for the first time in the 1999 European Election.

www.bundeswahlleiter.de

Wahlgeräte

Zur Erleichterung der Abgabe und Zählung der Stimmen konnten an Stelle von Stimmzetteln und Wahlurnen Wahlgeräte bis einschließlich der Bundestagswahl 2005 bzw. der Europawahl 2004 benutzt werden.

Elektronische Wahlgeräte wurden erstmals bei der Europawahl 1999 eingesetzt.

www.bundeswahlleiter.de

5 ( Okrifteler Straße of the city of Mörfelden Walldorff ) )

Destruction of the ballot box on election day at 5:45 pm by a Molotov cocktail

5

www.bundeswahlleiter.de

141 Groß-Gerau ( Wahlbezirk Nr. 5 ( Okrifteler Straße der Stadt Mörfelden Walldorf ) )

Zerstörung der Wahlurne am Wahltag um 17.45 Uhr durch einen Molotowcocktail

5

www.bundeswahlleiter.de

The four local election observers sit on behalf of parties or candidates beside us.

In the beginnig they stood around the table with the ballot box and discussed the further procedure.

However, when the head of the election committee in the Khadir Fatima school emerged she banished all observers to a chair row at the edge.

www.chris-on-the-bike.de

Ausgewiesen durch Plastikkarten an grünen Bändern um den Hals.

Anfangs standen sie um den Tisch mit der Wahlurne und diskutierten mit über das weitere Vorgehen.

Aber nur, bis die Oberaufseherin in der Khadir-Fatima-Schule auftauchte und alle Beobachter auf eine Stuhlreihe am Rande verbannte.

www.chris-on-the-bike.de

Voters were peaceful and waited patiently in the queues for their turn to vote.

The IEBC supplied transparent ballot boxes for voting, a clear departure from the black boxes used in the 2007 general elections.

Challenges included technological failure of the electronic voter identification machines prompting election officials to revert to manual voter registers.

www.kas.de

Die Wähler waren friedlich und warteten geduldig in der Schlange, bis sie an der Reihe waren ihre Stimmen abzugeben.

Die Wahlkommission hatte transparente Wahlurnen bereitgestellt – eine deutliche Änderung zu den schwarzen Urnen, die 2007 verwendet wurden.

Herausforderung für alle Beteiligten war das technische Versagen der Wähleridentifizierung, da die Wahlhelfer auf die manuelle Identifizierung aller Wähler zurückgreifen mussten.

www.kas.de

To ensure the secrecy of the ballot, the ballot paper must be folded in a way which does not allow for the making to be seen.

The voter shall then put the ballot paper thus folded into the ballot box.

www.bundeswahlleiter.de

Bei der Urnenwahl muss der Wähler um das Wahlgeheimnis zu wahren, in der Wahlkabine seinen Stimmzettel - nachdem er ihn gekennzeichnet hat - in der Weise falten, dass seine Stimmabgabe nicht erkennbar ist.

Der Wähler wirft dann den so gefalteten Stimmzettel in die Wahlurne.

www.bundeswahlleiter.de

Other highlights were offered by football field branding, eye-catching escalator handrail design, intricate DFB themed displays, a new image campaign and large stage backdrops.

In addition, the guidance system, ballot boxes, lecterns and counter branding were all decked out in the Bundestag CI.

The main challenge was the short turnaround time for installation.

www.apa.de

Weitere Highlights boten sich durch das Branding eines Soccercourts, die ansprechende Gestaltung der Rolltreppen-Handläufe, die aufwendigen Themendisplays des DFB, die neue Imagekampagne sowie die großflächigen Bühnenbackdrops.

Auch Wegeleitsystem, Wahlurnen, Rednerpulte und Counterbranding trugen das Bundestags-CI.

Die Herausforderung war das knappe Timing, was zur Installation zur Verfügung stand.

www.apa.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文