anglais » allemand

I . boil [bɔɪl] SUBST

1. boil no pl (heat a liquid):

to be on the [or Am at a] boil
to bring sth to the [or Am a] boil , to come to the , [or Am a] boil
to let sth come to the [or Am a] boil
to give sth a boil
to go off the boil GB

2. boil MÉD:

boil
Furunkel m o nt

Idiomes/Tournures:

to go off the boil GB (stop doing sth)

II . boil [bɔɪl] VERBE intr

2. boil CHIM:

boil

3. boil fig sea, river:

boil
boil

4. boil fig fam (anger):

to boil [or be boiling] with rage
vor Wut kochen fam

5. boil fig fam (be hot):

boil

Idiomes/Tournures:

to make sb's blood boil

III . boil [bɔɪl] VERBE trans

2. boil (bring to boil):

to boil sth
etw zum Kochen [o. CH a. Sieden] bringen
to boil the kettle

boil over VERBE intr

1. boil over (flow over):

boil over

2. boil over fig (go out of control):

boil over person
boil over person
ausrasten fam

I . boil up VERBE trans

to boil up sth

II . boil up VERBE intr

boil up trouble:

boil up

I . boil down VERBE intr

Idiomes/Tournures:

II . boil down VERBE trans

1. boil down CULIN (reduce):

to boil down sth

2. boil down fig:

to boil down sth (condense)
to boil down sth (edit down)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Cough mixtures, cough sweets, honeys and jams are also made from the young shoots.

In traditional medicine spruce preparations were used to treat not only coughs but also chapped and cracked skin, swellings and boils.

Interesting facts

www.dr.hauschka-med.de

Auch Hustensäfte, Hustenbonbons, Honig und Marmeladen werden aus den jungen Trieben hergestellt.

In der Volksmedizin wurden neben Husten auch Schrunden, Hautrisse, Geschwulste und Furunkel mit Zubereitungen aus der Fichte behandelt.

Wissenswertes

www.dr.hauschka-med.de

For parenteral use : postoperative intestinal atony, paralytic ileus, lack of pantothenic acid in malabsorption syndrome.

For external use: wounds and burns, dermatitis, abscesses, boils, bedsores, oprelosti, treatment and prevention of cracks and inflammation of the mammary nipples during lactation, care for infants.

Dosage regimen

pharma-base.ru

Fur die parenterale Anwendung : postoperative Darm-Atonie, paralytischer Ileus, der Mangel an Pantothensaure in Malabsorptionssyndrom.

Nur zur auserlichen Anwendung: Wunden und Verbrennungen, Dermatitis, Abszesse, Furunkel, Dekubitus, oprelosti die Behandlung und Pravention von Rissen und Entzundungen der Mamma Brustwarzen wahrend der Stillzeit, Betreuung fur Kinder.

Dosierungsschema

pharma-base.ru

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文