anglais » allemand

Traductions de „empress“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

em·press <pl -es> [ˈemprəs] SUBST

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Sylvester Levay where it was performed for the very first time and, once again, in the legendary and lavish original production.

In the cast we welcome unique new talents as well as established audience favourites who will breathe stunning life into the historic tale of the tragic empress whose longing for freedom can ultimately only be stilled by death."

www.musicalvienna.at

Sylvester Levay am Ort der Uraufführung zum Jubiläum wieder in der legendären, opulenten Originalproduktion zeigen zu können.

In der Besetzung dürfen wir sowohl einzigartige neue Talente als auch arrivierte Publikumslieblinge willkommen heißen, die die historische Geschichte um die Figur der tragischen Kaiserin, deren Verlangen nach Freiheit letztlich nur der Tod erfüllen kann, zu einzigartigem Leben erwecken.“

www.musicalvienna.at

Maria Theresia und ihre 16 Kinder AT / DE / 2010 30 min.

Artist duo BitteBitteJaJa (Ulu Braun and Roland Rauschmeier) employed sixteen portraits of Maria Theresia’s children to combine little known historical facts about the lives of the legendary empress’ offspring and a powerful collage of images.

In a confident and refreshing way the two artists negate all visual and genre conventions and mount historical and scientific film material, commercials and ethnographic images, all digitally altered.

www.sixpackfilm.com

AT / DE / 2010 30 min.

16 Portraits der Kinder von Maria Theresia dienen dem Künstlerduo BitteBitteJaJa (Ulu Braun und Roland Rauschmeier), um allgemein wenig bekannte geschichtliche Fakten über das Leben der einzelnen Nachkommen der legendären Kaiserin und Reformerin mit einer wuchtigen Bilder-Collage zu verbinden.

Ungeniert und erfrischend negieren die beiden Künstler jegliche Genre- und Bildkonventionen und montieren historisches und wissenschaftliches Filmmaterial, Werbeaufnahmen und ethnografische Bilder, digital bearbeitet, aneinander.

www.sixpackfilm.com

The Chess Turk and servant Anthon ( Heiko Grosche )

The performance of a French magician in 1769 for the Austrian empress Maria Theresia did little to impress him.

So Wolfgang von Kempelen told the empress that he could build a machine that would be much more spectacular and amazing.

www.hnf.de

Der Schachtürke mit dem Diener Anthon ( Heiko Grosche )

Die Vorführung eines französischen Zauberers 1769 vor der österreichischen Kaiserin Maria Theresia hielt Wolfgang von Kempelen für wenig beeindruckend.

Also erklärte er der Herrscherin, dass er eine Maschine bauen könne, die erheblich spektakulärer und verblüffender sei.

www.hnf.de

Sylvester Levay where it was performed for the very first time and, once again, in the legendary and lavish original production.

In the cast we welcome unique new talents as well as established audience favourites who will breathe stunning life into the historic tale of the tragic empress whose longing for freedom can ultimately only be stilled by death. "

www.musicalvienna.at

Sylvester Levay am Ort der Uraufführung zum Jubiläum wieder in der legendären, opulenten Originalproduktion zeigen zu können.

In der Besetzung dürfen wir sowohl einzigartige neue Talente als auch arrivierte Publikumslieblinge willkommen heißen, die die historische Geschichte um die Figur der tragischen Kaiserin, deren Verlangen nach Freiheit letztlich nur der Tod erfüllen kann, zu einzigartigem Leben erwecken. “

www.musicalvienna.at

A model hat belonging to the empress and made of bast flowers and heron ’s feathers is among the most beautiful objects from the empress ’s “ Schwarzzeug ” ( “ blacks ” ) as her mourning wardrobe was known.

Both the mourning jewellery and some of the items of mourning costume derive from the personal ownership of the empress’s youngest daughter, Archduchess Marie Valerie.

www.hofburg-wien.at

, wie die schwarze Garderobe der Kaiserin genannt wurde.

Sowohl der ausgestellte Trauerschmuck als auch Teile aus dem "Schwarzzeug" stammen aus dem persönlichen Besitz der jüngsten Tochter der Kaiserin, der Erzherzogin Marie Valerie.

www.hofburg-wien.at

But if you approach close enough, you can hear it creaking, grating and grinding.

They are still alive on the Schönbrunn, all the old stories of passengers, sailors, empresses and captains.

Hidden in the corners of the cabins, engine rooms and in the ship?s galley.

schaexpir.seam.brunner.at

Doch wenn man nahe genug hingeht, hört man es knarren, krächzen und knirschen.

Auf der Schönbrunn leben noch die alten Geschichten der Passagiere, Matrosen, Kaiserinnen und Kapitäne.

Versteckt in den Winkeln der Kajüten, Maschinenräume und in der Kombüse.

schaexpir.seam.brunner.at

If you approach close enough, you can hear it creaking, grating and grinding.

They are still alive on the DFS Schönbrunn, all the old stories of passengers, sailors, empresses and captains.

Hidden in the corners of the cabins, engine rooms and in the ship?s galley.

schaexpir.seam.brunner.at

Doch wenn man nahe genug hingeht, hört man es knarren, krächzen und knirschen.

Auf der Schönbrunn leben sie noch die alten Geschichten der Passagiere, Matrosen, Kaiserinnen und Kapitäne.

Versteckt in den Winkeln der Kajüten, Maschinenräume und in der Kombüse.

schaexpir.seam.brunner.at

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文