anglais » allemand

Traductions de „guillotine“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

guil·lo·tine [ˈgɪləti:n] SUBST

1. guillotine HIST:

guillotine
guillotine
to go to the guillotine

2. guillotine GB, Aus (paper cutter):

guillotine

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

to go to the guillotine

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

s body language here and you can guess the end result :

a Mach Two high-line run, a dodge and weave of the guillotine, all culminating in a flurry of spray and success in the channel at wave's end.

www.redbull.com

Ein Blick auf Mick Fannings Körpersprache hier und man weiß, was Sache ist :

ein rasanter Run, Duck- und Ausweichmanöver, um der Guillotine zu entkommen und schlussendlich Erfolg (und jede Menge Spray) am Ende des Tunnels.

www.redbull.com

80800RDZ4070

Same as 80800RD, but with electro-pneumatic guillotine cutter ( with special chain cutting kit 999-330 ) instead of electropneumatic scissors.

93065BF

www.unionspecial.de

80800RDZ4070

Wie 80800RD, jedoch erfolgt die Fadenkettentrennung nicht durch elektropneumatisch betätigter Schere sondern durch elektropneumatisch betätigter Guillotine ( enthält speziellen Kettentrennerkit 999-330 )

93065BF

www.unionspecial.de

Resolved to die alongside him, she takes the place of a woman who is among those condemned to death.

They sing that dying at the guillotine together is a triumph of their love.

A drum roll in the background announces the execution due for the approaching dawn.

presse.bregenzerfestspiele.com

Sie nimmt die Identität einer anderen zum Tod verurteilten an, um mit ihrem Geliebten freiwillig hingerichtet zu werden.

Sie singen davon, dass ihr gemeinsamer Gang zur Guillotine der Triumph ihrer Liebe ist.

Im Hintergrund kündigt Trommelwirbel die in der Morgendämmerung bevorstehende Hinrichtung an.

presse.bregenzerfestspiele.com

BC191UT12-1M

Same as BC191P12-1M, but also for bag closing with crepe tape attached (corresponding to style 80800SLM and 80800ULM) and simultaneously attaching a paper strip for " easy-open " closure Tape and thread cutter: automatically with electro-pneumatically operated guillotine cutter Tape folder: adjustable for crepe tape widths of 50-60 mm Speed: up to max.

www.unionspecial.de

BC191UT12-1M

Wie BC191P12-1M, jedoch zusätzlich auch zum Verschließen mit aufgenähtem Reiterband (entsprechend den Klassen 80800SLM und 80800ULM) und gleichzeitigem Aufnähen eines Papierbändchens für " easy-open " Verschluß. Band- oder Fadenkettentrennung: automatisch durch elektro- pneumatisch betätigte Guillotine dicht hinter der Nadel. Bandapparat: einstellbar auf 50 - 60 mm breites Reiterband.

www.unionspecial.de

Indeed he was.

So deep on most in fact, that Twiggy was airdropping on his toes, then catching a heel-side rail, but regaining to push around the guillotine.

Bawse-drops.

www.redbull.com

Und das tat er wirklich.

So tief, dass Twiggy bei den meisten Wellen für die Air Drops auf Zehenspitzen stehen musste, dann auf die Rail ging, und schließlich der Guillotine entkam.

Unglaublich.

www.redbull.com

In her mortal fear Blanche at first seeks shelter in the ruined house of her father, until on the day of execution she finds the strength to follow her sisters to the guillotine.

The execution of the sixteen martyred nuns of Compiègne, who lost their lives under the guillotine on 17 July 1794, had already found artistic expression several times before the opera by Francis Poulenc ( 1899-1963 ) “ Dialogues des Carmélites ” was first performed in 1957.

For the writer Gertrud von Le Fort in her story “ Last to the Scaffold ” ( English title:

www.deutsche-oper-am-rhein.de

Blanche sucht in ihrer Todesangst zunächst Zuflucht im zerstörten Haus ihres Vaters, bevor sie am Tag der Hinrichtung die Kraft aufbringt, ihren Schwestern aufs Schafott zu folgen.

Die Hinrichtung der 16 Märtyrerinnen von Compiègne, die am 17. Juli 1794 unter der Guillotine ihr Leben lassen mussten, hatte schon vor der Uraufführung von Francis Poulencs ( 1899-1963 ) Oper „ Dialogues des Carmélites “ 1957 mehrere künstlerische Überlieferungen gefunden.

Der Schriftstellerin Gertrud von Le Fort diente sie in ihrer Novelle „ Die Letzte am Schafott “ ( 1931 ) für eine zeitlose Studie über Lebens- und Todesangst.

www.deutsche-oper-am-rhein.de

together with her family.

Her parents died at the guillotine in 1793 but she came free after three and a half years and went to the Austrian court in 1795.

But if you follow the so-called " theory of substitution " Madame Royale did never arrive in Austria.

www.madame-royale.de

inhaftiert.

Während ihre Eltern 1793 auf der Guillotine hingerichtet wurden, kam sie Ende 1795 nach 3½-jähriger Gefangenschaft frei und wurde dem österreichischen Kaiserhaus übergeben.

Folgt man der so genannten Vertauschungsthese, so kam Madame Royale in Österreich jedoch nicht an.

www.madame-royale.de

They spend their final hours in shackles in special cells on the ground floor, which the prisoners call the ” house of the dead . ”

Their final steps take them through a small courtyard to the execution chamber housing the guillotine.

In late 1942, the execution chamber is fitted with a steel beam to which eight iron hooks are fastened.

www.gedenkstaette-ploetzensee.de

Die letzten Stunden verbringen sie gefesselt in besonderen Zellen im Erdgeschoss, dem von den Gefangenen so genannten “ Totenhaus ”.

Ihr letzter Weg führt über einen kleinen Hof zum Hinrichtungsraum mit dem Fallbeil.

Ende 1942 wird im Hinrichtungsraum ein Stahlträger eingezogen, an dem acht Eisenhaken befestigt sind.

www.gedenkstaette-ploetzensee.de

The ministry is now intent on speeding up executions in Plötzensee even more.

However, the execution shed was also hit in the air raid, and the guillotine has been severely damaged.

www.gedenkstaette-ploetzensee.de

Das Ministerium will jetzt die Hinrichtungen in Plötzensee noch weiter beschleunigen.

Doch bei dem Luftangriff ist auch der Hinrichtungsschuppen getroffen und das Fallbeil schwer beschädigt worden.

www.gedenkstaette-ploetzensee.de

On February 18th, 1943, Hans and Sophie Scholl distributed the flyers in a Munich university.

But unfortunately, they were watched doing this and so both were executed by the guillotine at Munich-Stadelheim.

www.englisch-hilfen.de

Am 18. Februar 1943 verteilten Hans und Sophie Scholl Flugblätter in einer Münchner Universität.

Leider wurden sie beobachtet und so wurden beide verhaftet und in München-Stadelheim durch das " Fallbeil " hingerichtet.

www.englisch-hilfen.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文