anglais » allemand

I . haz·ard [ˈhæzəd, Am -ɚd] SUBST

2. hazard no pl littér (chance):

Zufall m

3. hazard INFOR:

II . haz·ard [ˈhæzəd, Am -ɚd] VERBE trans

ˈhaz·ard rate SUBST TEC

oc·cu·pa·tion·al ˈhaz·ard SUBST

natural hazard [ˌnætʃrəlˈhæzəd] SUBST

moral hazard SUBST DROIT ÉCON

Vocabulaire de spécialité

natural hazard cover SUBST ASSUR

Vocabulaire de spécialité

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Application of this short checklist enables the necessary measurement procedures to be formulated in the required detail but with the maximum brevity and ease of use.

Should it transpire however that defining measurement methods in sufficient detail or applying them in practice would entail excessive effort, consideration may instead be given to formulating a reasonable qualitative requirement ( such as specific measures to reduce a hazard rather than a quantitative test involving measured variables ).

www.kan.de

Die Anwendung dieser kurzen Checkliste erleichtert es, die notwendigen Messverfahren so knapp und anwenderfreundlich wie möglich und gleichzeitig so detailliert wie nötig zu formulieren.

Sollte sich dabei jedoch zeigen, dass es zu aufwändig wäre, Messverfahren ausreichend genau festzulegen oder sie dann in der Praxis anzuwenden, könnte gegebenenfalls erwogen werden, stattdessen eine angemessene qualitative Anforderung zu formulieren ( z.B. konkrete Maßnahmen zur Reduzierung einer Gefährdung anstelle einer quantitativen Prüfung, die Messgrößen enthält ).

www.kan.de

This is the opinion of ETH Zurich Professor Christofer Hierold, whose research is in nanotechnology.

He says that, to avoid risks and hazards, these must be analysed for each specific example of materials, structures and their applications.

Simone Ulmer

www.ethlife.ethz.ch

Das findet ETH-Professor Christofer Hierold, der im Bereich der Nanotechnologie forscht.

Um Risiken zu bewerten und Gefährdungen zu vermeiden, müssten diese am konkreten Beispiel von Materialien, Strukturen und deren Anwendungen analysiert werden.

Simone Ulmer

www.ethlife.ethz.ch

5.0 General Information Flamable, monitor extinguished rolls for longer period of time to prevent smoldering fire inside roll.

5.1 Suitable extinguishing media Foam, Carbon Dioxide, Powder 5.2 Extinguishing media which must not be used for safety reasons Water, Halon 5.3 Special hazards indued by the material or production of material, combustion products or gases This product will ignite when exposed to flame and will continue burning when removed from ignition source.

Upon thermal decomposition and/or incomplete combustion, flue gases will occur that may contain carbon dioxide, carbon monoxide and acetaldehyde.

www.cryptalloy.de

5.0 Allgemeines Brennbar, gelöschte Rollen über längere Zeit beobachten, da Schwelbrandgefahr im Rolleninneren.

5.1 Geeignete Löschmittel Schaum, Kohlendioxid, Löschpulver 5.2 Aus Sicherheitsgründen ungeeignete Löschmittel Wasser, halogenhaltige Löschmittel (Halon) 5.3 Besondere Gefährdung durch den Stoff oder die Zubereitung selbst, seine Verbrennungsprodukte oder entstehende Gase Das Produkt entzündet sich bei Flammeneinwirkung und brennt außerhalb der Zündquelle weiter.

Bei thermischer Zersetzung und / oder unvollständiger Verbrennung entstehen Rauchgase, die Kohlendioxid, Kohlenmonoxid und Acetaldehyd enthalten können.

www.cryptalloy.de

Since the 2006 geothermal project triggered earthquakes in Basel that were distinctly felt, Stefan Wiemer has also been working on tremors caused by human activity.

As an expert on seismic hazard, Stefan Wiemer is a member of numerous committees and provides professional reports, for example, as part of the " PEGASOS " studies on earthquake hazard analysis for Swiss nuclear power plants.

www.ethz.ch

Seit das Geothermieprojekt in Basel 2006 deutlich verspürte Erdbeben auslöste, beschäftigt sich Stefan Wiemer auch mit Erschütterungen, die von Menschen verursacht werden.

Als weltweit anerkannter Experte für seismische Gefährdung ist Stefan Wiemer Mitglied zahlreicher Gremien und verfasst Gutachten, wie beispielsweise im Rahmen der " PEGASOS " -Studien zur Erdbebengefährdungsanalyse von Schweizer Kernkraftwerken.

www.ethz.ch

There are guidelines and safety standards for many industries, providing specifications for individual processes and the technical implementation of functional safety.

Functional safety means the prevention of unjustifiable risks that can arise from hazards caused by malfunctions in electrical or electronic systems.

An example of such a standard is ISO 26262 for road vehicles, which was published in November 2011 expanding the generic safety standard IEC 61508 as an industry-specific standard for functional safety.

www.bosch-engineering.de

Für viele Branchen existieren Richtlinien und Sicherheitsnormen, die Vorgaben hinsichtlich der einzelnen Prozesse und der technischen Realisierung der Funktionalen Sicherheit enthalten.

Funktionale Sicherheit bedeutet die Freiheit von einem unvertretbarem Risiko, das durch Gefährdungen entstehen kann, verursacht durch Fehlfunktionen elektrischer oder elektronischer Systeme.

Ein Beispiel dieser Normenlandschaft ist die ISO 26262 für Straßenfahrzeuge, die im November 2011 aufbauend auf der generischen Sicherheitsnorm IEC 61508 als branchenspezifische Norm für Funktionale Sicherheit veröffentlicht wurde.

www.bosch-engineering.de

It also prescribes additional requirements to be met by the garments, e.g. regarding fabrication : according to Index 1, the garment must not have direct contact to the skin.

Protective clothing conforming to this standard is designed to protect workers against accidental and short-term contact with small ignition flames where heat does not pose a major hazard and no other heat sources are present.

DIN EN 1149-5:2008

www.hb-online.de

Laut Index 1darf die Bekleidung keinen direkten Hautkontakt haben.

Schutzbekleidung, die dieser Norm entspricht, soll den Arbeiter gegen unbeabsichtigten und kurzen Kontakt mit kleinen Zündflammen schützen, bei denen keine bedeutsame Gefährdung durch Hitze gegeben ist und keine andere Wärmequelle vorhanden ist.

DIN EN 1149-5:2008

www.hb-online.de

Since the 2006 geothermal project triggered earthquakes in Basel that were distinctly felt, Stefan Wiemer has also been working on tremors caused by human activity.

As an expert on seismic hazard, Stefan Wiemer is a member of numerous committees and provides professional reports, for example, as part of the “ PEGASOS ” studies on earthquake hazard analysis for Swiss nuclear power plants.

He was also responsible for the calculation of the Swiss earthquake hazard map in 2004.

www.seismo.ethz.ch

Seit das Geothermieprojekt in Basel 2006 deutlich verspürte Erdbeben auslöste, beschäftigt sich Stefan Wiemer auch mit Erschütterungen, die von Menschen verursacht werden.

Stefan Wiemer nimmt als weltweit anerkannter Experte für seismische Gefährdung in zahlreichen Gremien Einsitz und verfasst Gutachten, wie beispielsweise im Rahmen der „ PEGASOS “ -Studien zur Erdbebengefährdungsanalyse von Schweizer Kernkraftwerken.

Er war auch verantwortlich für die Berechnung der Schweizerischen Erdbebengefährdungskarte 2004.

www.seismo.ethz.ch

Since the 2006 geothermal project triggered earthquakes in Basel that were distinctly felt, Stefan Wiemer has also been working on tremors caused by human activity.

As an expert on seismic hazard, Stefan Wiemer is a member of numerous committees and provides professional reports, for example, as part of the "PEGASOS" studies on earthquake hazard analysis for Swiss nuclear power plants.

www.ethz.ch

Seit das Geothermieprojekt in Basel 2006 deutlich verspürte Erdbeben auslöste, beschäftigt sich Stefan Wiemer auch mit Erschütterungen, die von Menschen verursacht werden.

Als weltweit anerkannter Experte für seismische Gefährdung ist Stefan Wiemer Mitglied zahlreicher Gremien und verfasst Gutachten, wie beispielsweise im Rahmen der "PEGASOS"-Studien zur Erdbebengefährdungsanalyse von Schweizer Kernkraftwerken.

www.ethz.ch

The purpose of this guide is to help all interested parties in the implementation of the Ordinance of Handling Loads.

That concerns especially the measures of § 2 for prevention of hazards and the demanded consideration of physical fitness under § 3.

At the same time, this guide contains a practical method for the assessment of working conditions and for documentation under §§ 5 and 6 of the Health and Safety Act.

www.baua.de

Anliegen dieses Leitfadens ist es, allen Interessierten bei der praktischen Umsetzung der Lastenhandhabungsverordnung zu helfen.

Das betrifft insbesondere die Maßnahmen des § 2 zur Vermeidung von Gefährdungen, und die nach § 3 geforderte Berücksichtigung der körperlichen Eignung.

Zugleich enthält dieser Leitfaden eine praxisgerechte Methode zur Beurteilung der Arbeitsbedingungen und zur Dokumentation gemäß den §§ 5 und 6 des Arbeitsschutzgesetzes.

www.baua.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "hazards" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文