anglais » allemand

in·fringe·ment [ɪnˈfrɪnʤmənt] SUBST

1. infringement:

infringement (action)
infringement (breach) of law
infringement (breach) of law
infringement of rules
infringement esp SPORT

2. infringement no pl (violation):

infringement

infringement SUBST DROIT ÉCON

Vocabulaire de spécialité

pa·tent in·ˈfringe·ment SUBST JUR, ÉCON

administrative infringement SUBST DROIT ÉCON

Vocabulaire de spécialité

infringement of customs regulations SUBST DROIT ÉCON

Vocabulaire de spécialité

in·fringe·ment of ˈpa·tent SUBST JUR, ÉCON

infringement of patent

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

breach [or infringement] of copyright
an infringement of copyright

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

5.4 Jumbo takes no responsibility for the content of external websites that are somehow linked to this Website ( s ).

5.5 You will indemnify Jumbo for all liabilities, damages and costs that may arise from the infringement of these Terms by you or through a computer that you use to access the Website(s).

6.

www.jumbo.eu

5.4 Jumbo übernimmt keine Verantwortung für die Inhalte externer Internetseiten, die in jedweder Weise mit diesen Websites verlinkt sind.

5.5 Sie halten Jumbo schadlos gegen sämtliche Haftungsansprüche, Schäden und Kosten, die aus dem Verstoß gegen diese Bestimmungen entstehen oder durch einen Computer, mit dem Sie auf die Websites zugreifen

6.

www.jumbo.eu

Section 19 Contesting of elections

( 1 ) An election may be contested before the labour court, if any of the essential rules respecting the right to vote, eligibility or electoral procedure have been infringed and no subsequent correction has been made, unless the infringement could not have altered or influenced the election results.

( 2 ) Such contestation may be made by any three or more persons with voting rights, a trade union represented in the establishment or the employer.

www.gesetze-im-internet.de

§ 19 Wahlanfechtung

( 1 ) Die Wahl kann beim Arbeitsgericht angefochten werden, wenn gegen wesentliche Vorschriften über das Wahlrecht, die Wählbarkeit oder das Wahlverfahren verstoßen worden ist und eine Berichtigung nicht erfolgt ist, es sei denn, dass durch den Verstoß das Wahlergebnis nicht geändert oder beeinflusst werden konnte.

( 2 ) Zur Anfechtung berechtigt sind mindestens drei Wahlberechtigte, eine im Betrieb vertretene Gewerkschaft oder der Arbeitgeber.

www.gesetze-im-internet.de

The ombudsman is not a contact for general complaints, expressions of displeasure, accusations of bullying or acts of grousing.

However, we will consequently look into all information on clashes of interests, infringements of guidelines, suspicious circumstances, procedures, persons and companies, and we will on principle report every initial suspicion we have to the police ", said the CEO of REWE Group.

www.rewe-group.com

Der Ombudsmann ist keine Anlaufstelle für allgemeine Beschwerden, Unmutsäußerungen, Mobbingvorwürfe oder Querulantentum.

Wir werden aber allen Hinweisen auf Interessenskollisionen, Verstöße gegen Richtlinien, verdächtige Sachverhalte, Abläufe, Personen und Unternehmen konsequent nachgehen und bei jedem Anfangsverdacht grundsätzlich Strafanzeige erstatten ", erläuterte der Vorstand der REWE Group.

www.rewe-group.com

“ With “ Messe Frankfurt against Copying ”, we have been campaigning since 2006 to create a fair business environment by providing our customers with information and support in asserting intellectual property rights so that imitators do not stand a chance.

We have a substantial interest in making sure that our customers are able to protect themselves against brand and product piracy and that in the case of infringements legal action is taken and sanctions are imposed.” “The success of “Messe Frankfurt against Copying” has been striking:

some 25,000 customers have benefited from the information on offer since the initiative was launched in 2006, exhibitors are better informed, and are usually most interested in getting down to details.

heimtextil.messefrankfurt.com

„ Mit „ Messe Frankfurt against Copying “ setzen wir uns seit 2006 dafür ein, durch Aufklärung und Hilfestellung bei der Durchsetzung von Schutzrechten ein faires Geschäftsumfeld zu schaffen, in dem Nachahmungen keine Chance haben.

Wir haben ein erhebliches Interesse daran, dass unsere Kunden sich vor Produkt- und Markenpiraterie schützen und Verstöße juristisch verfolgt und sanktioniert werden.“ „„Messe Frankfurt against Copying“ zeigt Wirkung:

Rund 25.000 Kunden wurden seit Beginn der Initiative 2006 beraten, immer mehr Aussteller sind immer besser informiert, in den Beratungen interessieren meist Detailfragen.

heimtextil.messefrankfurt.com

Digital Millennium Copyright Act ( “ DMCA ” ), including by removing or disabling access to material claimed to be the subject of infringing activity.

You should send any claims or notices of infringement relating to the web site or any of its Content to Mars ’ s designated DMCA agent:

DMCA Agent c / o Consumer Care Department Mars, Incorporated 800 High Street Hackettstown, NJ 07840 dmca.agent @ mars.com

www.mars.com

Hierzu gehört auch das Entfernen von oder die Verhinderung des Zugriffs auf Material, das Gegenstand eines solchen Verstoßes bildet.

Senden Sie Forderungen oder Hinweise auf Verstöße in Bezug auf die Website oder ihren Inhalt an den DMCA-Beauftragten von Mars:

DMCA Agent c / o Consumer Care Department Mars, Incorporated 800 High Street Hackettstown, NJ 07840 dmca.agent @ mars.com

www.mars.com

In addition, we expanded the criteria for assessing the integrity of potential business partners and established a mandatory verification process.

These changes help us and our suppliers to comply with all applicable legal requirements, reducing there by the risk of legal infringement.

At the same time, we demonstrate the long-term viability of our compliance management.

www.dp-dhl.com

Zudem wurden die Kriterien zur Überprüfung der Integrität potenzieller Geschäftspartner erweitert und ein entsprechend verpflichtendes Prüfungsverfahren aufgenommen.

Diese Änderungen unterstützen uns und die Lieferanten darin, alle anwendbaren rechtlichenBestimmungen einzuhalten und verringern damit das Risiko von Gesetzesverstößen.

Zugleich demonstrieren wir die Nachhaltigkeit unseres Compliance-Managements.

www.dp-dhl.com

Compliance Module

Complete or partial examination of your undertaking on potential legal infringements and risks;

solution strategies and memoranda

www.zeinerlaw.at

Compliancemodul

Vollständige oder bereichsspezifische Durchleuchtung ihres Unternehmens auf etwaige Gesetzesverstöße und Risken

Lösungsstrategien und Memoranden

www.zeinerlaw.at

For every significant risk identified, GRC determines the expected probability of occurrence and the expected scale of the loss, and documents the risk management and control measures taken at management level.

Risks arising from potential infringements of rules (compliance risks) are integrated in this process, as are strategic, operating and reporting risks.

The effectiveness of important risk management and control measures is tested, and any deficits identified are reported and remedied.

nachhaltigkeitsbericht2012.volkswagenag.com

Dabei werden jedem identifizierten wesentlichen Risiko die erwartete Eintrittswahrscheinlichkeit und das erwartete Schadensausmaß zugeordnet sowie die getroffenen Maßnahmen zur Risikosteuerung und Kontrollen auf Managementebene dokumentiert.

Risiken aus potenziellen Regelverletzungen (Compliance-Risiken) sind in diesen Prozess ebenso integriert wie strategische, operative und Berichterstattungsrisiken.

Wesentliche Maßnahmen zur Risikosteuerung und Kontrolle werden zudem auf ihre Wirksamkeit getestet, identifizierte Schwachstellen werden berichtet und behoben.

nachhaltigkeitsbericht2012.volkswagenag.com

A maximum of 5 engines may be used by each permanent contracted rider for all the scheduled races of the season.

Penalty for infringement of this means the rider will start from the pit lane 10 seconds after the start of the race.

www.motogp.com

Ein Maximum von 5 Motoren darf von jedem dauerhaft unter Vertrag stehenden Fahrer für alle Rennen der Saison verwendet werden.

Die Strafe für einen Regelverstoß sieht vor, dass der Fahrer 10 Sekunden nach Rennstart aus der Boxengasse losfahren muss.

www.motogp.com

Pole-sitter Daniel Keilwitz ( 22, Villingen / Callaway Competition ) immediately took the lead, with Dominik Schwager ( 35, Munich / Schubert Motorsport ) in a BMW Z4 and Maxime Martin ( 26, B / ALPINA ) in a BMW ALPINA in hot pursuit.

Schwager was less than a second behind Keilwitz for the first quarter of the race but lost all hope of victory when he received a drive-through penalty for an infringement at the start.

Third-placed Maxime Martin (Belgium) also ran out of luck when he had to make an unscheduled pit stop due to a puncture.

www.adac-rallye-deutschland.de

Polesetter Daniel Keilwitz ( 22, Villingen / Callaway Competition ) setzte sich nach dem Start an die Spitze, gefolgt von Dominik Schwager ( 35, München / Schubert Motorsport ) im BMW Z4 und Maxime Martin ( 26, B / ALPINA ) im BMW-ALPINA.

Schwager folgte Keilwitz im ersten Rennviertel mit weniger als einer Sekunde Rückstand, musste sich dann allerdings von allen Sieghoffnungen verabschieden, als der BMW-Pilot eine Durchfahrtsstrafe nach einem Regelverstoß beim Start antreten musste.

Auch der drittplatzierte Martin hatte Pech, der Belgier musste nach einem Reifenschaden einen unplanmäßigen Boxenstopp einlegen.

www.adac-rallye-deutschland.de

Stronger whistleblower system and Business Practices Office ( BPO ).

A functioning whistleblower system is an important source for us to recognize risks and infringements of rules.

Information on possible serious infringements by employees and external parties is passed on to the BPO.

gb2012.daimler.com

Hinweisgebersystem und Business Practices Office ( BPO ) gestärkt.

Ein funktionierendes Hinweisgebersystem ist für uns eine wichtige Erkenntnisquelle für Risiken und Regelverstöße.

Das BPO nimmt Hinweise zu möglichen schweren Verstößen von Beschäftigten und Externen entgegen.

gb2012.daimler.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文