anglais » allemand

ˈlong-term ADJ épith

long-term ADJ

long-term
Langzeit-

long-term ADJ INV-FIN

Vocabulaire de spécialité

long-term sick (person) SUBST ASSUR

Vocabulaire de spécialité
long-term sick (person)

ˈlong-term-care SUBST modifier

long-term-care (unit, hospital, policy):

Langzeitpflege-

long-term borrowing SUBST INV-FIN

Vocabulaire de spécialité

long-term care insurance SUBST ASSUR

Vocabulaire de spécialité

long-term credit SUBST INV-FIN

Vocabulaire de spécialité

long-term funds SUBST INV-FIN

Vocabulaire de spécialité
long-term funds

long-term incentive SUBST RESHUM

Vocabulaire de spécialité

long-term interest SUBST INV-FIN

Vocabulaire de spécialité

long-term interest rate SUBST INV-FIN

Vocabulaire de spécialité

long-term investor SUBST INV-FIN

Vocabulaire de spécialité
long-term investor

long-term performance plan SUBST INV-FIN

Vocabulaire de spécialité

long-term rating SUBST CTRL

Vocabulaire de spécialité

long-term shareholder SUBST FIN

Vocabulaire de spécialité

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Support for ACSAD

To reduce desertification, the members of the League of Arab States need a competence centre that promotes the long-term management of natural resources through knowledge transfer.

Arabische Liga, Desertifikation, ACSAD, UNCCD

www.giz.de

Förderung von ACSAD

Zur Minderung der Desertifikation brauchen die Länder der Arabischen Liga ein Kompetenzzentrum, das durch Wissensvermittlung das langfristige Management natürlicher Ressourcen fördert.

Arabische Liga, Desertifikation, ACSAD, UNCCD

www.giz.de

Corrosion protection means an investment in long life and dependability.

Buildings and technical plants that are effectively protected against environmental influences offer long-term functional security and require low maintenance costs.

In the Federal Republic of Germany alone, the yearly expenses for avoidable corrosion damages were estimated at around 2 billion by the Federal Ministry for Research and development.

hotho.de

Korrosionsschutz ist eine Investition in Langlebigkeit und Zuverlässigkeit.

Gebäude und technische Anlagen, die wirksam vor Umwelteinflüssen geschützt sind, bieten langfristige Funktionssicherheit und erfordern einen geringen Wartungsaufwand.

Allein in der Bundesrepublik werden die jährlichen Aufwendungen für vermeidbare Korrosionsschäden vom Bundesministerium für Forschung und Entwicklung auf rund 2 Mrd. Euro geschätzt.

hotho.de

It is mostly minors who are mutilated, the vast majority without anaesthetic and under poor hygienic conditions.

The procedure is irreversible and often leads to immediate or long-term psychological and physical damage.

According to the World Health Organization (WHO), some 140 million girls and women throughout the world have been subjected to female genital mutilation.

www.giz.de

Durchgeführt wird diese Praktik meist an Minderjährigen, überwiegend ohne Betäubung und unter schlechten hygienischen Bedingungen.

Der Eingriff kann nicht rückgängig gemacht werden und führt häufig zu direkten, aber auch langfristigen psychischen und körperlichen Schäden.

Die Weltgesundheitsorganisation (WHO) geht davon aus, dass weltweit rund 140 Millionen Mädchen und Frauen von FGM betroffen sind.

www.giz.de

An upper limit is also agreed.

The previous performance-based compensation component with a long-term incentive effect (stock appreciation rights) as part of a stock option plan was not granted beyond the 2012 financial year.

Details on the parameters used for the respective programs are provided in Section 19 of the Notes to the Consolidated Financial Statements.

about.puma.com

Dabei ist auch eine Obergrenze vereinbart.

Die bisherige erfolgsabhängige Vergütungskomponente mit langfristiger Anreizwirkung (Wertsteigerungsrechte) im Rahmen eines Stock Option Planes wurde nicht über das Geschäftsjahr 2012 hinaus gewährt.

Einzelheiten zu den Parametern für die jeweiligen Programme sind dem Konzernanhang unter Ziffer 19 zu entnehmen.

about.puma.com

University construction in Ethiopia

For the Ethiopian Government, education is the key to long-term development of the country ’ s economy.

GIZ IS was commissioned to manage the construction of 13 universities.

www.giz.de

Universitätenbau in Äthiopien

Bildung ist für die äthiopische Regierung der Schlüssel, mit dem sich die Wirtschaft des Landes langfristig entwickeln kann:

So wurde IS beauftragt, das Baumanagement von 13 Universitäten zu übernehmen.

www.giz.de

Speech ( in German ), 2011

At the 3rd health insurance day in Stuttgart, our Principal Karsten Neumann talked about prevention as a long-term approach for cost reduction in the health care system …

( PDF, 1748 KB )

www.rolandberger.de

Rede, 2011

Anläßlich des 3. Health Insurance Day in Stuttgart, spricht unser Principal Karsten Neumann über Präventionsstrategien als langfristigen Ansatz zur Kostendämpfung im Gesundheitswesen …

( PDF, 1748 KB )

www.rolandberger.de

Accordingly, 38 % of the respondents feel the market environment is placing more demands on them.

New market players, stronger fluctuations in demand and uncertain public subsidies make long-term planning difficult:

31 % of those surveyed say they have trouble setting up their budgets for a 5-year period.

www.rolandberger.de

So meinen 38 Prozent der Umfrageteilnehmer, dass die Anforderungen hier durch das Marktumfeld deutlich zunehmen.

Neue Marktteilnehmer, stärkere Nachfrageschwankungen und die unsicheren öffentlichen Fördermittel erschweren die langfristige Planung:

31 Prozent der Befragten haben Schwierigkeiten, ihre Budgets für einen 5-Jahres-Zeitraum festzulegen.

www.rolandberger.de

Foreign policy, Federal Foreign Office, Germany

DEG – Deutsche Investitions- und Entwicklungsgesellschaft mbH, contributes to the protection of scarce water resources by providing a long-term loan of 100m South African rand (approximately 7.3m euros) for the construction of a state-of-the-art water treatment plant in Namibia.

Normal

www.windhuk.diplo.de

Außenpolitik, Auswärtiges Amt, Deutschland

Um zum Schutz knapper Wasserressourcen beizutragen, stellt die DEG – Deutsche Investitions- und Entwicklungsgesellschaft mbH ein langfristiges Darlehen in Höhe von 100 Mio. Südafrikanischen Rand (umgerechnet rund 7,3 Mio. Euro) für den Bau einer modernen Wasseraufbereitungsanlage in Namibia bereit

Normal

www.windhuk.diplo.de

The loan must be repaid within one year of the date on which it was made available, at the latest, to the cash office of ETH Zurich ( Counter HG F 67.1, MO-FR 11.00 and 13.00 ) . 3.

Long-term loan Undergraduate and doctoral students at ETH Zurich, who have studied for at least two semesters at ETH Zurich1 and have achieved sufficient course credits, can apply for a long-term loan from the loan and scholarship fund of ETH Zurich to finance study and living costs.

The application must be submitted on a printed form ( with an accompanying letter where appropriate ) to the Scholarship Office of ETH Zurich; applications may be submitted at any time.

www.rektorat.ethz.ch

3.

Langfristiges Darlehen Immatrikulierte Studierende und Doktorierende der ETH Zürich, die mindestens zwei Semester an der ETH Zürich1 studiert haben und genügende Studienleistungen erbringen, können zur Finanzierung von Studien- und Lebenhaltungskosten ein langfristiges Darlehen aus dem Darlehens- und Stipendien-Fonds der ETH Zürich beantragen.

Das Gesuch ist auf vorgedrucktem Formular ( evtl. mit Begleitbrief ) an den Stipendiendienst der ETH Zürich zu richten und kann jederzeit eingereicht werden.

www.rektorat.ethz.ch

General information

Students wishing to apply for a loan and who fulfil specific conditions may submit an application for a short or long-term loan from ETH Zurich to the Scholarship Office of ETH Zurich.

The loan is to be used for financing study costs and living costs, or for tiding students over a financial bottleneck.

www.rektorat.ethz.ch

Allgemeines

Interessenten/Interessentinnen für ein Darlehen können sich unter bestimmten Voraussetzungen beim Stipendiendienst der ETH Zürich um ein kurz- oder langfristiges Darlehen der ETH Zürich bewerben.

Das Darlehen soll der Finanzierung von Studien- und Lebenshaltungskosten oder zur Überbrückung eines finanziellen Engpasses dienen.

www.rektorat.ethz.ch

1.

General information Students wishing to apply for a loan and who fulfil specific conditions may submit an application for a short or long-term loan from ETH Zurich to the Scholarship Office of ETH Zurich.

The loan is to be used for financing study costs and living costs, or for tiding students over a financial bottleneck.

www.rektorat.ethz.ch

Darlehen der ETH Zürich 1.

Allgemeines Interessenten / Interessentinnen für ein Darlehen können sich unter bestimmten Voraussetzungen beim Stipendiendienst der ETH Zürich um ein kurz- oder langfristiges Darlehen der ETH Zürich bewerben.

Das Darlehen soll der Finanzierung von Studien- und Lebenshaltungskosten oder zur Überbrückung eines finanziellen Engpasses dienen.

www.rektorat.ethz.ch

It was this calcium signal that researchers identified as the trigger of a genetic programme that controls the production of “ memory proteins ”.

If this nuclear calcium switch is blocked, the flies are unable to form long-term memory.

Prof. Schuster explains that insects and mammals separated evolutionary paths approximately 600 million years ago.

www.uni-heidelberg.de

Dieses Kalziumsignal identifizierten die Forscher als den Auslöser für ein genetisches Programm, das die Produktion der sogenannten „ Gedächtnisproteine “ steuert.

Wird dieser Kern-Kalzium-Schalter blockiert, können die Fliegen kein Langzeitgedächtnis mehr bilden.

Wie Prof. Schuster erläutert, hat eine getrennte Entwicklung von Insekten und Wirbeltieren vor etwa 600 Millionen Jahren eingesetzt.

www.uni-heidelberg.de

Konfuzius

Are you aware of the fact that just 20 % of the content of your presentation finds its way into the audience’s long-term memory and resides there permanently?

With solely verbal transferred information, the remaining 80 % might already be forgotten the next day.

www.graphic-recording.at

Konfuzius

Wussten Sie, dass maximal 20% Ihrer Vortragsinhalte den Weg ins Langzeitgedächtnis der Zuhörer finden, um sich dort dauerhaft einzunisten?

Die restlichen 80% der ausschließlich verbal vermittelten Informationen sind oft bereits am nächsten Tag wieder vergessen.

www.graphic-recording.at

Furthermore, repetition is a very important aspect.

If I repeat information often enough, the possibility that it will be passed onto long-term memory is much higher as if I, for example, see a vocabulary only once.

How about mnemonics?

www.nar.uni-heidelberg.de

Darüberhinaus ist Wiederholung ein ganz, ganz wichtiger Aspekt.

Wenn ich Information oft genug wiederhole, ist die Wahrscheinlichkeit, dass etwas ins Langzeitgedächtnis übertragen wird viel höher, als wenn ich z.B. eine Vokabel nur ein einziges Mal sehen.

Wie ist es mit Eselsbrücken?

www.nar.uni-heidelberg.de

Does learning become slower or is it in general more difficult to keep something in long-term memory ?

Memory, especially declarative, episodic long-term memory as well as prospective memory are the first functions that also decrease in healthy age.

And apparently, that has something to do with the hippocampus being impaired in its functionality.

www.nar.uni-heidelberg.de

Wird Lernen nur langsamer oder ist es generell schwieriger etwas im Langzeitgedächtnis zu behalten ?

Das Gedächtnis, insbesondere das deklarative, episodische Langzeitgedächtnis und auch das prospektive Gedächtnis sind mit die ersten Funktionen, die auch im gesunden Altern abnehmen.

Und das scheint auch tatsächlich damit zu tun zu haben, dass der Hippokampus durch das Alter in seiner Funktionsweise beeinträchtigt wird.

www.nar.uni-heidelberg.de

Without restful sleep we feel exhausted, irritated, intolerant and unconcentrated in the long term.

If we do not sleep enough or the quality of our sleep is poor, we have problems storing the things that we have learned during the day in our long-term memory.

Sleep is closely linked to neurological and hormonal control loops.

www.oekopharm.com

Ohne erholsamen Schlaf fühlen wir uns auf Dauer erschöpft, gereizt, intolerant und unkonzentriert.

Wenn wir nicht ausreichend oder nur mit schlechter Qualität schlafen, kann tagsüber Gelerntes nur eingeschränkt im Langzeitgedächtnis verankert werden.

Unser Schlaf ist eng an neurologische und hormonelle Regelkreise gebunden.

www.oekopharm.com

However, if it is incorrectly answered, it will go back to the start.

When all cards are in the last box, the knowledge has become part of long-term memory and learners can be sure to pass the test.

What is the eCoach (Leitner algorithm)?

www.cobocards.com

Bei falscher wieder an den Anfang.

Sind alle Karten in der letzten Box, sitzt das Wissen im Langzeitgedächtnis, und man kann beruhigt in die Prüfung.

Was ist der eCoach (Leitner-Algorithmus)?

www.cobocards.com

A “ switch ” for long-term memory

Heidelberg neurobiologists have identified the "switch" for the formation of long-term memory.

www.nncn.uni-freiburg.de

Ein „ Schalter “ für das Langzeitgedächtnis

Heidelberger Neurobiologen haben den „Schalter“ für das Langzeitgedächtnis identifiziert.

www.nncn.uni-freiburg.de

using a nuclear calcium signal.

Neurobiologists at Heidelberg University have identified calcium in the cell nucleus to be a cellular “ switch ” responsible for the formation of long-term memory.

Using the fruit fly “ Drosophila melanogaster ” as a model, the team led by Prof. Dr. Christoph Schuster and Prof. Dr. Hilmar Bading investigates how the brain learns.

www.uni-heidelberg.de

Eine Untergruppe der markierten Neurone übt eine Schalterfunktion für den Aufbau des Langzeitgedächtnisses in Fliegen aus, indem sie über ein Kern-Kalzium-Signal die Produktion von „ Gedächtnisproteinen “ steuert.

Einen zellulären „ Schalter “ für die Funktion des Langzeitgedächtnisses, der an den Botenstoff Kalzium gebunden ist, haben Neurobiologen der Universität Heidelberg identifiziert.

Das Forscherteam um Prof. Dr. Christoph Schuster und Prof. Dr. Hilmar Bading untersucht am Modellorganismus der Taufliege „ Drosophila melanogaster “ die Funktionsweise des Gehirns bei Lernprozessen.

www.uni-heidelberg.de

Jarjan Fisher ( flickr.com )

Göttingen, 28. Februar 2013 Pakistan's Supreme Court demanded that the government should develop a long-term strategy for a more effective protection of the Shiite Hazara minority.

gfbv.de

Jarjan Fisher ( flickr.com )

28. Februar 2013 Pakistans Oberstes Gericht hat von der Regierung eine Langzeitstrategie für einen wirksamen Schutz der schiitischen Hazara-Minderheit gefordert.

gfbv.de

Company, we help your brand identity to stand out from the crowd.

Our corporate branding concepts support your long-term strategy and conform to your culture, vision and values.

Thus your brand can effectively take hold in the minds of your target group.

www.buetikofer.com

Company helfen wir Ihnen, Marken-Identitäten aus der Masse herauszuheben.

Unsere Corporate-Branding-Konzepte unterstützen Ihre Langzeitstrategie und passen zu Ihrer Kultur, Ihrer Vision und Ihren Werten.

So verankert sich Ihre Marke auf effektive Weise bei Ihrer Zielgruppe.

www.buetikofer.com

Background

This Communication follows the 2006 Communication, which proposes the definition of a long-term strategy for the EU in the field of children’s rights.

It supplements the EU Guidelines for the Promotion and Protection of the Rights of the Child, adopted by the Council on 10 December 2007, which forms the basis for the EU action in the field of the protection and promotion of children’s rights under its external policy.

europa.eu

Kontext

Diese Mitteilung schließt an die Mitteilung aus dem Jahre 2006 an, in der die Entwicklung einer Langzeitstrategie für die EU im Bereich der Kinderrechte vorgeschlagen wurde.

Sie ergänzt die am 10. Dezember 2007 vom Rat verabschiedeten „Leitlinien der EU für die Förderung und den Schutz der Rechte des Kindes“, die die Grundlage der EU-Maßnahmen im Bereich Schutz und Förderung der Kinderrechte in der Außenpolitik der EU bildet.

europa.eu

Following the violent deaths of 222 Shiite Hazara since January 2013 :

Pakistan's Supreme Court sets an example by demanding a long-term strategy for a better protection of the Shiite minority

gfbv.de

Nach dem gewaltsamen Tod von 222 schiitischen Hazara seit Januar 2013

Pakistans Oberstes Gericht setzt Zeichen und fordert Langzeitstrategie für besseren Schutz der schiitischen Minderheit

gfbv.de

About the award :

The Bremen Verein Arbeit und Zukunft awards its “Work & Future Drum” to enterprises, institutions or persons in Bremen and the surrounding region who make outstanding contributions to improving the situation of long-term unemployed persons and sustainably enhancing their chances of taking part in normal social life.

www.uni-bremen.de

Zur Auszeichnung :

Der Bremer Verein Arbeit und Zukunft vergibt die „Arbeit & Zukunft Trommel“ an Unternehmen, Institutionen oder Personen in Bremen und umzu, die sich besonders verdient gemacht haben, die Situation von Langzeitarbeitslosen und ihre Teilhabechancen am gesellschaftlichen Leben nachhaltig zu verbessern.

www.uni-bremen.de

This concept, focusing on the subjective relation of individuals to workplace practices, allows for a differentiated further assessment as to how and why labour market integration can be successful and what effects different types of trainings have in respect to the organizational level.

The results are based on a qualitative panel with long-term unemployed."

www.iab.de

Das Konzept richtet den Fokus auf den subjektiven Bezug der Individuen auf die betriebliche Praxis und ermöglicht eine differenziertere Einschätzung, wie und warum eine Arbeitsmarktintegration gelingen kann und wie Maßnahmen im Hinblick auf die organisationale Ebene wirken.

Die Ergebnisse basieren auf einem qualitativen Panel mit Langzeitarbeitslosen."

www.iab.de

Zirra, Sascha ) Free download

Improving the chances of the long-term unemployed: on the setting up of a Social Labour Market or of a publicly subsidized employment sector IAB-Stellungnahme * 02 / 2013 ( Kupka, Peter;

Wolff, Joachim ) Free download

www.iab.de

Zirra, Sascha ) Download des Volltextes

Verbesserung der Chancen von Langzeitarbeitslosen - Zur Einrichtung eines Sozialen Arbeitsmarktes oder eines öffentlich geförderten Beschäftigungssektors * öffentliche Anhörung von Sachverständigen vor dem Ausschuss für Arbeit und Soziales des Deutschen Bundestags am 15. April 2013 IAB-Stellungnahme * 02 / 2013 ( Kupka, Peter;

Wolff, Joachim ) Download des Volltextes

www.iab.de

Approximately 80 per cent of the employers surveyed think that there is a lack of manpower in their branch of industry.

Every one in two from this group thinks that the lack of manpower can successfully be counteracted with the employment of former long-term unemployed persons.

Furthermore, the survey shows that three quarters of the enterprises think that former Hartz IV recipients are team players, flexible, reliable, motivated and qualified.

www.arbeitsagentur.de

Zu der Einschätzung, dass es in der eigenen Branche einen Arbeitskräftemangel gibt, kommen rund 80 Prozent der befragten Arbeitgeber.

Jeder zweite aus dieser Gruppe schätzt, dass dem Arbeitskräftemangel mit der Beschäftigung von ehemaligen Langzeitarbeitslosen erfolgreich entgegengewirkt werden kann.

Weiterhin zeigt die Studie, dass drei Viertel der Unternehmen ehemalige Hartz IV-Empfänger als teamfähig, flexibel, zuverlässig, motiviert und qualifiziert bewerten.

www.arbeitsagentur.de

According to Sommer, there is clear evidence of this.

Real wages have hardly increased since the mid-nineties, one in five employees today works in the low-wage sector and for the majority of lone parents, the long-term unemployed and migrants, the promise of going up the social ladder remains precisely that: just a promise.

This has an impact on the population, as a European Commission study demonstrates.

www.goethe.de

Dafür gebe es laut Sommer handfeste Beweise :

Die Reallöhne sind seit Mitte der Neunzigerjahre kaum mehr gestiegen, jeder fünfte Erwerbstätige arbeite heute im Niedriglohnbereich und für die Mehrheit der Alleinerziehenden, Langzeitarbeitslosen und Migranten bleibe das Versprechen auf sozialen Aufstieg genau das: ein bloßes Versprechen.

Was Auswirkungen auf die Bevölkerung hat, wie eine Studie der Europäischen Kommission belegt.

www.goethe.de

In order to render the thesis of such a ( new- ) positioning plausible, the publication begins by sketching the systematic theory and logic of the reform of Basic Income Support ( 1 ).

Against this background, the next section deals with the participation restrictions that resulted from this along with possible risks of exclusion for the long-term unemployed, which were intended to be counteracted by the employment subsidy (Section 16e of the Social Code (SGB II)) introduced in 2007 (2).

The third section then presents the empirical findings of a qualitative study on the chances and deficits of participation, which go hand in hand with various forms of 'Förderns und Forderns' (encouragement plus obligations).

www.iab.de

Um die These der ( Neu- ) Positionierung zu plausibilisieren, werden zunächst Systematik und Logik der Reform der Grundsicherung skizziert ( 1 ).

Vor diesem Hintergrund befasst sich der anschließende Abschnitt mit den daraus resultierenden Teilhaberestriktionen und möglichen Exklusionsrisiken von Langzeitarbeitslosen, denen mit dem 2007 eingeführten Beschäftigungszuschuss (§ 16e SGB II) begegnet werden sollte (2).

Der dritte Abschnitt präsentiert sodann empirische Ergebnisse einer qualitativen Studie zu Teilhabechancen und -defiziten, die mit verschiedenen Formen des 'Förderns und Forderns' einhergehen.

www.iab.de

Research approach

With the " Cariteam-Energiesparservice " (Energy Saving Service) , Caritas Frankfurt e.V. offers the long-term unemployed the opportunity to qualify as energy advisors on energy- and water-saving appliances.

www.isoe.de

Forschungsansatz

Mit dem „ Cariteam-Energiesparservice “ bietet die Caritas Frankfurt e.V. Langzeitarbeitslosen die Möglichkeit, sich im Bereich „ Serviceberatung für Energie- und Wasserspartechnik “ zu qualifizieren.

www.isoe.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文