Bad Gastein
The pleasant warmth of the water, the hot infusions in the sauna and a well-earned nap are a treat for body, mind and soul.
In the Alpentherme Gastein, which is just 4 km away from our farm, you'll find six adventure and health worlds, a sauna world with mountain lake, relaxation oases, great water slides and springs.
www.tofererhof.atBad Gastein
Die angenehme Wärme des Wassers, die heißen Aufgüsse in der Sauna und ein wohlverdientes Nickerchen sind eine Wohltat für Körper, Geist und Seele.
In der Alpentherme Gastein, die nur 4 km von unserem Hof entfernt liegt, werden Ihnen sechs Erlebnis- und Gesundheitswelten, eine Saunawelt mit Bergsee, Ruhe- und
www.tofererhof.atAs far as opening hours are concerned, bars tend to stay open all day every day, while discos and nightclubs usually open around 23.00 hrs and close when the last person has left ( usually around 5.00 or 6.00 hrs ).
All action starts after midnight so it is wise to have a nap before fully enjoying Lanzarote’s nightlife!
Lanzarote
www.spain-lanzarote.comWas die Öffnungszeiten betrifft, so sind Bars für gewöhnlich täglich den ganzen Tag lang geöffnet, während Discos und Nachtclubs gegen 23.00 Uhr öffnen und schließen, wenn der letzte Gast gegangen ist ( normalerweise gegen 05.00 oder 06.00 Uhr ).
Richtig los geht es nach Mitternacht, sodass es schlau ist, ein Nickerchen zu machen, um Lanzarotes Nachtleben danach in vollen Zügen zu genießen!
Lanzarote
www.spain-lanzarote.comWe are the only beachfront resort in the southeast of the islan … estled among the palms on the sunny shores of the Caribbea … nd all of our rooms are beachfront with patio and balcony view !
Now, please take a moment, close your eyes and picture yourself basking in the warm Caribbean sun or enjoying a nap in a native hammock under the palms, beachfront or just beachcombing under the starry sky!
We hope you will reserve your hammock under the palms soon!
de.hostelbookers.comWir sind das einzige Hotel direkt am Strand im Südosten der Insel … eingebettet zwischen den Palmen am sonnigen Ufer der Karibik … und alle unsere Zimmer sind direkt am Strand mit Terrasse und Balkon mit Blick !
Nun, nehmen Sie sich bitte einen Moment Zeit, schließen Sie die Augen und stellen Sie sich unter der warmen karibischen Sonne oder genießen ein Nickerchen in einem nativen Hängematte unter Palmen, am Strand oder einfach nur Strandurlaub unter dem Sternenhimmel!
Wir hoffen, dass Sie Ihre Hängematte unter Palmen bald reservieren!
de.hostelbookers.coms ailing mental health.
Be sure to have food ready after a nap, as your character will often wake up hungry.
here
lu.playstation.comBei der Wiederherstellung der angeschlagenen psychischen Gesundheit deines Charakters helfen selbst gefertigte Kleidung, etwa eine Garland ( Girlande ), zu haben für 12 Petals ( Blütenblätter ), sowie bestimmte Nahrungsmittel und Schlaf ( mit einer roll ( Matte ) oder im Zelt ).
Nach einem Nickerchen sollte übrigens Nahrung zur Verfügung stehen, denn die Hauptfigur wacht oftmals hungrig auf.
here
lu.playstation.comSince then my life is more leisurely.
I am sitting all my livelong day at my wide open window, where my neighbours pass by, friendly greeting, and casually stop for a small talk, and when it s raining their cats hop in and have a little nap on my window sill.
www.kaikracht.deSeitdem ist mein Leben gemächlicher.
Ich lebe im Sitzen, am weit offenen Fenster, in das die Nachbarn freundlich hereingrüssen, auch mal auf einen Klönschnack stehenbleiben, und bei Regen kommen ihre Katzen hereingehupft und machen auf meiner Fensterbank ein Nickerchen.
www.kaikracht.deThey should eat this stuff.
As long as you have an adequate supply of naturally obtained food (i.e. tasty little mice) the appropriate training regime is to walk up to the bowl of this awful processed food, sniff at it, walk around the bowl a few times, and then decamp to your favorite perch for a nice little nap.
A few days of this, and the human begins to feel guilty about you starving.
www.janko.atSie sollten das mal selber essen !
Solange Du Dich angemessen selbst versorgen kannst (z.B. mit ein paar schmackhaften Mäusen), ist es angebracht, zu Deinem Futternapf mit diesem schrecklichen Dosenfutter zu gehen, daran zu schnüffeln, ein paar mal darum herumzustreichen und Dich dann aus dem Staub zu machen, um auf Deinem Lieblingsplatz ein Nickerchen zu halten.
Es wird nur wenige Tage dauern, bis Dein Mensch glaubt, schuld an Deinem Verhungern zu sein.
www.janko.atNeither the audience nor the curators or the archivists will know in advance what films will be selected to be screened.
And for this reason the event will have to take place close to where the films take their nap until showtime - the storage warehouse in Spandau.
We will gather there, audience, cinephiles, curators and archivists, around this treasure chest, close our eyes and pick a jewel.
www.arsenal-berlin.deWeder das Publikum noch die Kuratoren wissen im Vorfeld, welche Filme ausgewählt und vorgeführt werden.
Aus diesem Grund muss die Veranstaltung in der Nähe des Ortes stattfinden, wo die Filme bis zur Aufführung ihr Nickerchen halten: im Lager in Spandau.
Wir werden uns dort an der Schatztruhe versammeln, Publikum, Filmliebhaber, Kuratoren und Archivare, unsere Augen schliessen und ein Juwel auswählen.
www.arsenal-berlin.deIn one day you can skate, surf and snowboard in the space of a few miles, and when the sun goes down the fun continues.
Take a nap after a long skate session and then ease into the evening for sundowners at the beachfront lounges before venturing into the night.
Thaynan Costa, Crooked Grind
www.redbull.comUnd wenn die Sonne untergeht, geht der Spaß weiter.
Nach einem kurzen Nickerchen nach der langen und schweißtreibenden Session wartet der Sonnenuntergang am Strand als Auftakt in eine Nacht voller Verlockungen.
Thaynan Costa, Crooked Grind
www.redbull.comFleece overall Lippe
Lovely soft fleece mid layer one-piece for cold weather and outdoor naps.
www.reima.fiFleece overalls Lippe
Herrlich weiche Zwischenschicht aus Fleece für kaltes Wetter und Nickerchen im Freien.
www.reima.fiWhat the wrestlers eat, how they wear their hair, what they ’re allowed to wear in public is all regulated.
It’s a surreal world where grown men are forced to do chores like holding a higher ranking wrestler’s towel and made to take naps to help put on weight after large lunches.
All images © Paolo Patrizi | Via:
www.ignant.deIn der surrealen Welt der Kämpfer gibt es strenge Hirarchien und strickte Abläufe, an die sich jeder halten muss.
So gehört es dazu, das Handtuch für einen Ranghöheren zu halten während er duscht und nach den ausgedehnten Mahlzeiten ein Schläfchen einzulegen, um wertvolle Pfunde anzusetzen.
All images © Paolo Patrizi | Via:
www.ignant.deUnique with this range are the sidepanel ventilations which allow perfect airflow and effectively reduce heat and condensation.
While spreading the covers you form shades to sit in, enjoying a nap during hot summer days.
Rigid mudflaps keep dust and sand outside of the tent.
shop.salewa.comDie Besonderheit sind die Seitenwand-Lüftungen, die eine perfekte Luftzirkulation ermöglichen und sehr effektiv die Wärme und Kondenswasser reduzieren.
Beim Ausbreiten der Abdeckung bilden sich Schattenbereiche, wo man sich hinsetzen oder an heißen Sommertagen ein Schläfchen halten kann.
Ein stabiler Staubschutz hälte Staub und Sand draussen.
shop.salewa.comAsakusa Subway Station is a 10-minute walk.
Opened in May 2013 Laboratory Guest House Khaosan offers its guests extra services outside of check-in hours, like a nap and shower, between 08:00 and 20:00.
Guests can unwind in a modern living room, while facilities include a fully equipped kitchen, a colourful dining area and a launderette.
khaosan-tokyo-guest-house-laboratory.tokyohoteltour.comZum U-Bahnhof Asakusa gelangen Sie in 10 Minuten zu Fuß.
Das im Mai 2013 eröffnete Laboratory Guest House Khaosan bietet zusätzliche Services außerhalb der Check-in-Zeiten wie die Möglichkeit eines Schläfchens und einer Dusche (zwischen 08:00 und 20:00 Uhr).
Entspannen Sie im modernen Wohnzimmer und nutzen Sie die voll ausgestattete Küche, den farbenfrohen Essbereich und den Waschsalon.
khaosan-tokyo-guest-house-laboratory.tokyohoteltour.comCentrally located in Asakusa, Khaosan Tokyo Guest House Laboratory offers free Wi-Fi, rooms with bathroom and dorm beds, a 5-minute walk from Kaminari-Mon Gate.
Guests may leave their luggage, take a nap or refresh with a shower, before check-in.
The Khaosan hostel is a 5-minute walk from Nakamise shopping street, Senso-ji Temple, many restaurants and a supermarket.
khaosan-tokyo-guest-house-laboratory.tokyohoteltour.comIn zentraler Lage in Asakusa und nur 5 Gehminuten vom Tor Kaminari-Mon entfernt bietet das Khaosan Tokyo Guest House Laboratory kostenloses WLAN, Zimmer mit eigenem Bad und Betten im Schlafsaal.
Vor dem Check-in können Sie die Gepäckaufbewahrung nutzen, ein Schläfchen machen oder sich unter der Dusche erfrischen.
Das Hostel Khaosan erwartet Sie nur 5 Gehminuten von der Einkaufsstraße Nakamise, dem Senso-ji-Tempel, vielen Restaurants und einem Supermarkt entfernt.
khaosan-tokyo-guest-house-laboratory.tokyohoteltour.comImpressions - Part 0
Joshua and Samuel taking a nap....
Joshua and Samuel taking a nap....
www.kenia-hilfe.comImpressionen - Teil 0
Joshua und Samuel halten ein kleines Schläfchen
Joshua und Samuel halten ein kleines Schläfchen....
www.kenia-hilfe.comThe last time I saw Nabiel, he was recovering from a bout with founder and he was not having a very good day.
It was a cold November afternoon in New Mexico and he was in his stall napping.
Upon hearing the snapping sound of the carrot I was breaking up for him, his ears went up and his eyes took on a look of delight.
www.straightegyptians.comEr hatte sich gerade von einem Rehe-Anfall erholt.
Es war ein kalter Novemberabend in Neu Mexiko und er hielt ein Schläfchen in seinem Stall.
Doch als er hörte, daß ich eine Karotte in zwei Hälften brach, spitzte er die Ohren und in seinen Augen spiegelte sich die Vorfreude.
www.straightegyptians.comAnd between all the big events, there is always room for the small pleasures.
Such as a wholesome "Brotzeit" (picnic) in one of the beer gardens or a nap on the greens of the English Garden or Olympia Park.
muenchen-park.jugendherberge.deUnd dazwischen immer wieder Platz für die kleinen Genüsse.
Eine Brotzeit im Biergarten, ein Schläfchen im Englischen Garten oder im Olympia-Park. Parks und Wiesen laden in der ganzen Stadt zum Picknick, Cafés verführen zum Plaudern.
muenchen-park.jugendherberge.deThere also is a relax corner, where the kids can catch their breath again after all the playing.
Adjecent to the nursery there is a bedroom, where the youngest ones can take their afternoon nap.
We attach great value to fun in the open air, so the kids' worlds are just an alternative during breakfast and dinner or in case of bad weather.
www.seitenalm.atAuch eine Ruheecke ist integriert, in der sich Kinder vom ausgiebigen Spielen und Toben ein wenig erholen können.
Angrenzend an die Betreuungsräume gibt es einen Schlafraum, indem die Kleinen mittags ein Schläfchen halten können.
Auf das Verweilen in der Natur legen wir besonders viel Wert und so sind die Kinderwelten nur eine Alternative während der Frühstücks- und Abendessenszeiten.
www.seitenalm.atSep 26, 2012 · Design
The Ostrich Pillow by Kawamura-Ganjavian offers a micro environment in which to take a comfortable power nap in the office, travelling or wherever you want. It is a new product to enable easy power naps anytime, everywhere.
www.ignant.deSep 26, 2012 · Design
Das ‘ Ostrich Pillow ’ von Kawamura-Ganjavian stellt ein Mirko-Universum bereit, in dem man bequem wegschlummern und sich zum Power Schläfchen im Büro, auf Reisen oder wo immer man möchte niederlegen kann.
www.ignant.deThis brooch is especially bright on holiday.
Kids can participate in various creative workshops, enjoy the merry-go-round, taste homemade ice-cream and have a nap in a hammock while adults have a look at delicious products by local farmers and home producers (teas, jams, peppermints, meat, fish, and other merchandise).
Besides, each visitor knows that he/she should come to the fair hungry.
www.meetriga.comUnd am schönsten glänzt die Brosche an den Festtagen.
Auf den Märkten des Viertels Kalnciems können sich Kinder an verschiedenen Kreativwerkstätten beteiligen – schneiden, kleben, zeichnen und interessante Dinge, herstellen -, mit bunten Karussells ihre Runden drehen, in der warmen Jahreszeit hausgemachtes Eis naschen und in den Hängematten im Apfelgarten ein Schläfchen machen.
Erwachsenen bieten die Landwirte und Heimproduzenten jedes Mal Leckerbissen für die Augen, die Nasen und hauptsächlich die Geschmacksnerven an.
www.meetriga.comSince then my life is more leisurely.
I am sitting all my livelong day at my wide open window, where my neighbours pass by, friendly greeting, and casually stop for a small talk, and when it s raining their cats hop in and have a little nap on my window sill.
www.kaikracht.deSeitdem ist mein Leben gemächlicher.
Ich lebe im Sitzen, am weit offenen Fenster, in das die Nachbarn freundlich hereingrüssen, auch mal auf einen Klönschnack stehenbleiben, und bei Regen kommen ihre Katzen hereingehupft und machen auf meiner Fensterbank ein Nickerchen.
www.kaikracht.des laughter.
The lovingly-tended garden entices you to recline and read a book in the shade of the tree, to savour the warm sun's rays or to take a nap.
www.stefflhof.comUrlaub im Grünen, inmitten von blühenden Sträuchern, duftenden Kräutern und Kinderlachen.
Der schön gepflegte Garten lädt ein, im Schatten der Bäume ein Buch zu lesen, die warmen Sonnenstrahlen zu genießen und ein Nickerchen zu machen.
www.stefflhof.comI was awoken with the delivery of morning coffee and biscuits, and set off on safari.
Since many animals are resting during the day, I went back to the accommodation, had a leisurely lunch and took a nap before going for another round of safari at around 3 clock.
fujifilm-x.comIch wurde morgens mit Kaffee und Gebäck geweckt und brach zur Safari auf.
Da viele Tiere während des Tages ruhen, ging ich zurück zur Unterkunft, hatte ein gemütliches Mittagessen und machte ein Nickerchen, bevor die nächste Safari-Runde gegen fünfzehn Uhr startete.
fujifilm-x.comt share the couch.
Yeah we still watch movies movies sometimes, but you don't lay in my lap, the plot is slow, take a nap.
www.golyr.deUnd wir leihen un simmer noch Filme Filme aus, aber wir sitzen nicht zusammen auf dem Sofa.
Yeah wir gucken uns immer noch manchmal Filme Filme an, aber du sitzt nicht auf meinem Schoß, das Stück ist langsam, mache ein Nickerchen.
www.golyr.deGet off the plane and hand over your luggage to the waiting chauffeur.
Take a seat in one of our first-class vehicles and enjoy the beautiful Tyrolean scenery on the way to your hotel or take a little nap.
We'll bring you right outside the door of your holiday home and allow you a relaxing trip.</p><p><br /></p><p style="font-weight:
taxi-mike.atSteigen Sie aus dem Flugzeug und überreichen Sie ihr Gepäck einfach dem bereitstehenden Chauffeur.
Nehmen Sie in einem unserer First-Class Fahrzeugen platz und geniessen Sie schon auf dem Weg zum Hotel die herrlicher Tiroler Landschaft oder machen sie ein kleines Nickerchen.
Wir bringen Sie direkt vor die Tür Ihres Feriendomizils und ermöglichen Ihnen so, eine entspannte Anreise.
taxi-mike.at[ 10:00 ] Time to go back to the airport.
Actually, I ’ m too tired and would prefer to take a little nap in the spacious trunk.
But we need to get our flight, so I catch a short glimpse out of the trunk and off we go.
www.ignant.de[ 10:00 ] Und schon ist es Zeit für die Fahrt zurück zum Flughafen.
Eigentlich bin ich viel zu müde und möchte lieber ein kleines Nickerchen in dem überaus geräumigen Kofferraum halten.
Aber wir müssen unseren Flug bekommen, also erhasche einen kurzen Blick aus dem Kofferraum und los geht es.
www.ignant.deCounting sheep to help you sleep
A shepherd takes a nap next to his sheep near the Jama Masjid ( Grand Mosque ) during early morning in the old quarters of Delhi June 4, 2013. REUTERS / Adnan Abidi
Other pictures of the day
de.euronews.comSchafe zählen hilft beim Einschlafen
Ein Schäfer hält in der Nähe seiner Schafe bei der Großen Moschee in der Altstadt von Delhi ein Nickerchen. 4. Juni 2013, REUTERS / Adnan Abidi
Andere Bilder des Tages
de.euronews.comVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.