anglais » allemand

I . nick·name [ˈnɪkneɪm] SUBST

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Pipilotti Rist lives in Zurich.

The nickname "Pipilotti" which today is her stage name, they bear what it's called since childhood, after the popular children's book character Pippi Longstocking.

art-report.com

Pipilotti Rist lebt in Zürich.

Den Spitznamen "Pipilotti", der heute auch ihr Künstlername ist, trägt sie wie es heißt bereits seit der Kindheit nach der beliebten Kinderbuch-Figur Pippi Langstrumpf.

art-report.com

, one might ask.

But in contrary to Uncle Gerbelmann, who only has this name since I've owned him, Delzy's nickname is almost as old as he is.

www.gerbelmann.de

, wird sich manch einer fragen.

Aber im Gegensatz zu Onkel Gerbelmann, der erst so heißt, seit ich ihn habe, ist Delzys Spitzname fast so alt wie er selber.

www.gerbelmann.de

The oldest mention of the Teplice clockmaker Hans Hansov, called „ Klein Uhrmacher “, refers to 1769.

Judging by his nickname we can suppose that he specialized in making watches or clock.

www.muzeum-teplice.cz

Die älteste Erwähnung über einen Teplicer Uhrmacher Hans Hans, auch „ Klein Uhrmacher “ genannt, stammt aus dem Jahre 1769.

Nach seinem Spitznamen ist anzunehmen, dass er sich auf die Anfertigung von kleineren Uhren spezialisiert hatte.

www.muzeum-teplice.cz

With him the Swabians reach the UEFA-Cup final in 1989 and Germany becomes World Champion in 1990, thanks to his outstanding performance in the World Cup final.

Because he reduces the Argentinean football god, or at least his hand, to complete inactivity, he receives the nickname “Diego” Buchwald.

In 1992 the league undergoes its most exciting season final ever – perhaps with the exception of the “Herzen-Meisterschaft” of Schalke.

www.tourist-in-stuttgart.de

Deutschland wird dank seiner überragenden Leistung im WM-Endspiel von 1990 Weltmeister.

Weil er den argentinischen Fußballgott, oder zumindest die Hand desselben, zu völliger Untätigkeit verdammt, bekommt er den Spitznamen „Diego“ Buchwald.

1992 erlebt die Liga das spannendste Saisonfinale aller Zeiten – vielleicht mit Ausnahme der Schalker „Herzen-Meisterschaft“.

www.tourist-in-stuttgart.de

The Volkswagen E-Bugster is a two-seat Beetle speedster with an 85 kW electric drive ( Blue-e-Motion ).

The model name of concept car is a play on the words ‘ Bug ’ ( the American nickname for the ‘ Beetle ’ ) and the second syllable of ‘ speedster ’.

At the same time, it is a tribute to the Ragster that was presented in Detroit in 2005: a New Beetle as a speedster with a flat soft-top ( folding roof ).

www.volkswagenag.com

Beim Volkswagen E-Bugster handelt es sich um einen zweisitzigen Beetle-Speedster mit 85 kW starkem Elektroantrieb ( Blue-e-Motion ).

Die Modellbezeichnung der Studie ist ein Wortspiel aus „ bug “ ( dem amerikanischen Kosenamen für „ Käfer “ ) und der zweiten Silbe von Speedster.

Zugleich ist sie aber auch eine Reverenz an den 2005 in Detroit vorgestellten Ragster: ein New Beetle als Speedster mit flachem Ragtop ( Faltschiebedach ).

www.volkswagenag.com

With almost 10 million inhabitants the Greater Johannesburg is after Kairo and Lagos the third largest metropolis region of Africa and at the same time is the economical and cultural heart of South Africa.

Egoli, Joburg, Jozi are the nicknames of the South African metropolis; they have many facettes as does the city: A rough and fast city, a city full of energy and contrast – fragmented and at the same time there are fights round it.

The exhibit ´Johannesburg Transitions´ shows the work of the photographer Andrew Tshabangu who was born in 1966 in Soweto.

www.iwalewa.uni-bayreuth.de

Mit knapp 10 Millionen Einwohnern ist der Großraum von Johannesburg nach Kairo und Lagos die drittgrößte Metropolregion Afrikas und zugleich das ökonomische und kulturelle Herz Südafrikas.

Egoli, Joburg, Joana, Jozi: die Kosenamen der südafrikanischen Metropole sind ebenso facettenreich wie die Stadt selbst: eine raue und schnelle Stadt, eine Stadt voller Energie und Kontraste - fragmentiert und zugleich heftig umkämpft.

Die Ausstellung ’Johannesburg Transitions' zeigt das Werk des 1966 in Soweto geborenen Fotografen Andrew Tshabangu.

www.iwalewa.uni-bayreuth.de

By the police.

Questions about their common living space and private nicknames.

What isn’t certain is whether they’re marrying out of love or for a passport.

www.sixpackfilm.com

Fragen der Polizei.

Fragen nach der gemeinsamen Wohnung und nach geheimen Kosenamen.

Was nicht sicher ist: ob sie aus Liebe heiraten oder nur für die Staatsbürgerschaft.

www.sixpackfilm.com

( my dear Petermannchen ) is written.

She herself traced this nickname back to a harmless, amusing story.

But Corinth was probably aware of the other meaning:

www.jmberlin.de

Auf der Stuhllehne steht, kaum sichtbar, » m ( ein ) l ( iebes ) Petermannchen «.

Sie selbst führte diesen Kosenamen auf eine lustige Geschichte zurück.

Doch kannte Corinth vermutlich auch eine andere Bedeutung:

www.jmberlin.de

The antenna is a 4 element dipole with parallel and series connection to a 300 ohm balun.

Because it was simply nailed to a framework it received the nickname of the " mattress " The mattress was configured about 2 wavelengths on a wooden pole and was pointed in the direction of the factory s receiving antenna The Power Supply:

www.radiomuseum-bocket.de

Die Sendeantenne ist ein Vierfachdipol, der durch Parallel - und Hintereinanderschaltung der Elemente auf 300 Ohm Fußpunktwiderstand gebracht wurde.

Weil er einfach auf ein Lattengestell genagelt ist, erhielt er den Kosenamen " Matratze ". Die Matratze hängt im Abstand von etwa zwei Wellenlängen ebenfalls an einer Holzstange und ist auf die Antenne im Werk eingepeilt. Die Stromversorgung.

www.radiomuseum-bocket.de

Antoni Gaudí

The nickname " Quarry " was the Casa Milà, however, because of the unusual design.

www.barcelona.de

Gaudí begann den Bau des Hauses 1906 und brauchte vier Jahre, um ihn zu beenden.

Den Kosenamen " Steinbruchhaus " bekam die Casa Milà allerdings wegen der ungewöhnlichen Bauweise.

www.barcelona.de

Antoni Gaudí

The nickname "Quarry" was the Casa Milà, however, because of the unusual design.

barcelona.de

Gaudí begann den Bau des Hauses 1906 und brauchte vier Jahre, um ihn zu beenden.

Den Kosenamen "Steinbruchhaus" bekam die Casa Milà allerdings wegen der ungewöhnlichen Bauweise.

barcelona.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文