anglais » allemand

I . pub·lic re·ˈla·tions, PR SUBST plur MÉDIAS, POL

II . pub·lic re·ˈla·tions, PR SUBST modifier

public relations (campaign, department, manager, team):

Public-Relations-
PR-Berater(in) m (f)

public relations SUBST DEPTS

Vocabulaire de spécialité

pub·lic-re·ˈla·tions ex·er·cise SUBST POL, MÉDIAS

pub·lic-re·ˈla·tions of·fic·er SUBST POL, MÉDIAS

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

PR-Berater(in) m (f)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Vice President :

Antonio Rossi is an excellent public relations manager, promotes the best walking in Rio de Janeiro, has been part of the IVV Olympiad Congress and Conferences around the world.

He was President since 2005 of the "Tourism Forum" speaks French fluently and can communicate with everyone.

www.ivv-web.org

Vizepräsident :

Antonio Rossi ist ein exzellenter Public Relations Manager und unterstützt die besten Wanderungen in Rio de Janeiro, er nahm an den IVV Olympia Kongressen und Konferenzen rund um die Welt teil.

Er ist sein 2005 Präsident des "Tourism Forum", spricht fließend Französisch und kann sich mit jedermann unterhalten.

www.ivv-web.org

Website

Dialogium represents a team of public relations experts who work in conjunction with their network partners to provide a wide spectrum of services relating to the fields of advertising, new media, direct marketing and media.checkpointmedia has developed a website for the agency, based on graphics by Neubaudesign.

The website includes a presentation of the company, its services and team.

www.checkpointmedia.com

Website

Dialogium ist ein Team von Experten für Public Relations, das zusammen mit ihren Netzwerkpartnern ein breites Spektrum in Werbung, Neuen Medien, Direct Marketing und Medien abdeckt.Für die Agentur setzte checkpointmedia die Website, basierend auf der Grafik von Neubaudesign, um.

Die Website umfasst die Präsentation des Unternehmens, der Leistungen und des Teams.

www.checkpointmedia.com

Following the birth of my second child, I now have the opportunity to opt for working a few hours less per day, but return to my job.

I, therefore, have the chance to develop myself professionally, but also to be with my baby when he needs me,” explains Jessica Claros, Head of Public Relations and NGOs, who benefited from these policies.

In addition, Roche Argentina has extended paternity leave offered to new fathers.

www.roche.com

Nach der Geburt meines zweiten Kindes habe ich jetzt die Möglichkeit, ein paar Stunden weniger zu arbeiten, aber wieder einzusteigen.

So kann ich mich beruflich weiterentwickeln und gleichzeitig für mein Baby da sein, wenn es mich braucht», erklärt Jessica Claros, Leiterin Public Relations and NGOs, die das Angebot genutzt hat.

Zudem bietet Roche Argentinien frischgebackenen Vätern verlängerten Vaterschaftsurlaub.

www.roche.com

s degree in Economics and Social History.

These include, for example, subject-related activities in the (historical) communications of corporate entities and banks, in business journalism, in the (historical) marketing and public relations, in economic research institutes and consulting firms, in museums and exhibitions, and in archiving (especially economic and corporate archiving).

Language recommendations:

www.uni-goettingen.de

Berufsfelder Den Absolventinnen und Absolventen des Master-Studiengangs in Wirtschafts- und Sozialgeschichte eröffnen sich zahlreiche Berufsfelder.

Dazu gehören fachbezogene Tätigkeiten zum Beispiel in der (Historischen) Kommunikation von Unternehmen und Banken, im Wirtschaftsjournalismus, im (Geschichts-)Marketing und in Public Relations, in Wirtschaftsforschungsinstit... und Unternehmensberatungen, im Museums- und Ausstellungswesen sowie im Archivbereich (insbesondere Wirtschafts- und Unternehmensarchive).

Sprachempfehlungen:

www.uni-goettingen.de

Though most viewers to date are from Germany, the figure for viewers from other countries is already as high as 13 percent.

The portal is a joint project of the University of Leipzig and the "Value Creation through Communication" task force of the German Public Relations Society (DPRG).

www.cmgt.uni-leipzig.de

Die meisten Zugriffe kamen aus Deutschland, 13 Prozent der Besucher kamen jedoch bereits aus dem Ausland.

Das Portal ist eine Gemeinschaftsarbeit der Universität Leipzig und des Arbeitskreises „Wertschöpfung durch Kommunikation“ der Deutschen Public Relations Gesellschaft DPRG.

www.cmgt.uni-leipzig.de

high

The aAmplify team consists of professionals from the areas of music production, site management, digital photography, text writing, animation, programming, conducting and public relations.

www.stephenferguson.eu

www.amplify.at

high

Das aAmplify Team besteht aus Profis aus den Bereichen Musikproduktion, Website Management, digitale Fotografie, Texting, Animation, Programmierung und Public Relations.

www.stephenferguson.eu

www.amplify.at

Intended to provide information and influence.

Public Relations (Public Relations, short PR) Building and maintaining a relationship postivien both consumers, suppliers and distributors, as well as constructive influence the relationship with many groups of (or interest

Public Relations Adsense Fachkaufmann Google Real estate marketing real estate marketing Keywords Marketing Marketing Communication swirt host Nielsengebiete positioning SEO search engine optimization search engine advertising specialist advertising aida-formal…

de.mimi.hu

Dient der Information und der Beeinflussung.

Öffentlichkeitsarbeit (Public Relations, kurz PR) Aufbau und Pflege eines postivien Verhältnisses sowohl zu Verbrauchern, Lieferanten und Händlern, als auch konstruktive Beeinflussung der Beziehung zu vielen Gruppen der (interessierten bzw.

Öffentlichkeitsarbeit Adsense Fachkaufmann Google Immobilienmarketing Immobilienvermarktung Keywords Kommunikationswirt Marketing Marketingwirt Nielsengebiete Positionierung SEO Suchmaschinen Suchmaschinenoptimierung Werbekaufmann Werbung aida-formel…

de.mimi.hu

Objective With a stronger institutional structure, the NEPAD agency helps ensure that the AU ’s development programmes are implemented more effectively.

Approach Support from Germany has so far focused on consolidating the NEPAD agency’s institutional capacity in the fields of administration, human resource development, planning, communications and public relations, monitoring and evaluation.

The programme has also provided support to the NEPAD agency in implementing capacity development and infrastructure initiatives.

www.giz.de

Ziel Institutionell gestärkt trägt NEPAD-Agentur dazu bei, die AU-Entwicklungsprogramme effektiver umzusetzen.

Vorgehensweise Im Mittelpunkt der deutschen Unterstützung stand bislang die Stärkung der institutionellen Leistungsfähigkeit der NEPAD-Agentur in Verwaltung, Personalwesen und -entwicklung, Planung, Kommunikations- und Öffentlichkeitsarbeit sowie Monitoring und Evaluierung.

Darüber hinaus unterstützte das Programm die NEPAD-Agentur bei der Umsetzung von Initiativen im Bereich Capacity Development und Infrastruktur.

www.giz.de

The main demands posited by INTEGRA include the promotion of scientific research on the issue and also the establishment and extension of preventive psycho-social and health-promoting efforts in Germany.

Through the stepping up of public relations, the issue of female genital mutilation is to become more widely discussed in Germany and divested of taboos.

Further demands are for greater legal security for those affected.

www.giz.de

Zentrale Forderungen von INTEGRA umfassen die Förderung von wissenschaftlicher Forschung zum Thema sowie den Auf- und Ausbau der präventiven psychosozialen und gesundheitsfördernden Arbeit in Deutschland.

Durch verstärkte Öffentlichkeitsarbeit soll das Thema weibliche Genitalverstümmelung in Deutschland diskutiert und enttabuisiert werden.

Weitere Forderungen beziehen sich auf eine größere Rechtssicherheit von Betroffenen.

www.giz.de

Guenter Bentele, Dr. phil. born in 1948, is Professor emeritus for Public Relations at the University of Leipzig.

He held the first chair for Public Relations (Öffentlichkeitsarbeit/PR) in the German speaking countries from 1994 until his retirement in fall 2014.

He studied German literature, linguistics, communication and media studies, earned his Ph.D. 1982 and his Habilitation-degree (a German second doctoral degree) in 1989 at the Free University in Berlin.

www.cmgt.uni-leipzig.de

Von 1989 bis 1994 war er Professor für Kommunikationswissenschaft mit Schwerpunkt Journalistik an der Otto-Friedrich-Universität Bamberg.

Von 1994 bis zu seiner Emeritierung im Herbst 2014 war er Inhaber des ersten Lehrstuhls für Öffentlichkeitsarbeit/PR im deutschsprachigen Raum an der Universität Leipzig.

Studium der Germanistik/Linguistik, Soziologie, Publizistikwissenschaft, Philosophie in München und Berlin.

www.cmgt.uni-leipzig.de

"

"Support of public relations work of the university to make its offerings and services known in the region"

www.fh-erfurt.de

"

"die Öffentlichkeitsarbeit der Hochschule, die die Angebote und Leistungen der Hochschule in der Region bekannt macht, zu unterstützen"

www.fh-erfurt.de

Energy

Energiekommunal Online database about procurement projects and public relations in the energy sector for cities and municipalities (only in German)

fifty/fifty Plus Best practice examples of energy saving in schools (only in German)

www.klimabuendnis.org

Energie

Energiekommunal Online Datenbank über Beschaffungsprojekte und Öffentlichkeitsarbeit im Bereich Energie für Städte und Gemeinden

fifty/fifty Plus Beispiele für Energiesparen an Schulen

www.klimabuendnis.org

Key elements of City Transforming are guided walking tours, which will be exemplary tested in the pilot phase.

The participating initiatives and local authorities will be supported in the areas of strategy development, public relations, communication and project management.

www.stadtwandeln.de

www.klimabuendnis.org

Kernstück von STADTWANDELN sind geführte Stadtrundgänge, die in der Pilotphase exemplarisch erprobt werden.

Die teilnehmenden Initiativen und Kommunen werden in den Bereichen Strategieentwicklung, Öffentlichkeitsarbeit, Kommunikation und Projektmanagement unterstützt.

www.stadtwandeln.de

www.klimabuendnis.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文