anglais » allemand

Traductions de „scandalous“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

scan·dal·ous [ˈskændələs] ADV

1. scandalous (causing scandal):

scandalous

2. scandalous:

scandalous (disgraceful)
scandalous (disgraceful)
scandalous (shocking)
it's scandalous that ...

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

it's scandalous that ...

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

s Beethoven Frieze with enthusiastic praise, the general public and the contemporary press frequently reacted to the presentation of the frieze with indignation or even outrage.

Klimt's work, which enjoys such widespread popularity today, was regarded by many of his contemporaries as incomprehensible, scandalous and "obscene".

secession.at

Gorgonen Während viele Künstlerkollegen Klimts Beethovenfries enthusiastisches Lob zollten, reagierten breite Öffentlichkeit und zeitgenössische Presse häufig mit Kopfschütteln und Empörung auf die Präsentation des Frieses.

Das Werk Klimts, das sich heute so großer Beliebtheit erfreut, wurde von vielen seiner Zeitgenossen als unverständlich, skandalös und "obszön" empfunden.

secession.at

s Beethoven Frieze with enthusiastic praise, the general public and the contemporary press frequently reacted to the presentation of the frieze with indignation or even outrage.

Klimt s work, which enjoys such widespread popularity today, was regarded by many of his contemporaries as incomprehensible, scandalous and " obscene ".

www.secession.at

Gorgonen Während viele Künstlerkollegen Klimts Beethovenfries enthusiastisches Lob zollten, reagierten breite Öffentlichkeit und zeitgenössische Presse häufig mit Kopfschütteln und Empörung auf die Präsentation des Frieses.

Das Werk Klimts, das sich heute so großer Beliebtheit erfreut, wurde von vielen seiner Zeitgenossen als unverständlich, skandalös und " obszön " empfunden.

www.secession.at

.

He was well aware that loving Christ means loving his Church, which is always holy, as he noted in his spiritual testament, " despite the weakness, at times even scandalous, of us, her representatives and members, in the past and in the present ".

www.vatican.va

Liebe zur Eucharistie, Verehrung der Muttergottes, Treue zum Heiligen Vater . «

Er wußte gut, daß Christus zu lieben heißt, die Kirche zu lieben, die immer heilig ist, wie er in seinem geistlichen Tagebuch anmerkt, » trotz der mitunter skandalösen Schwachheit von uns, ihren Repräsentanten und Mitgliedern in Vergangenheit und Gegenwart «.

www.vatican.va

In the 100th anniversary year of Igor Stravinsky ’ s Rite of Spring we proudly look toward the 101st with naïve eyes.

Taking into account the ominous history beginning with Nijinsky ’ s scandalous production to the many rites of spring erected as rites of passage by choreograpers throughout the 20th and 21st centuries, let ’ s delve into what this rite could be and mean for us today, tonight, this very summer.

www.impulstanz.com

Im hundertsten Jubiläumsjahr von Igor Stravinskis Frühlingsopfer sehen wir dem Hundertersten mit naiven Augen entgegen.

In Anbetracht der ominösen Geschichte, angefangen bei Nijinskys skandalöser Produktion bis zu all den vielen „ Initiationsriten “ sämtlicher Choreografen des 20. und 21. Jahrhunderts, überlegen wir uns, welche Bedeutung es für uns heutzutage, heute Nacht, genau in diesem Sommer, hat.

www.impulstanz.com

Yet it is precisely here that the formidable powers of words and images, saturating TV and computer screens, hertzian networks and optical fibers, are implicitly called to mind.

Many works from Jean Baudrillard to Marie-Josée Mondzain, Susan Sontag, Edward Said or Eric Michaud, have highlighted the strong selective and manipulative capacity of images used in propaganda, art, and publicity, and also the scandalous commonplace and indecent virtualization of violence and death through mediatization.

We are constantly abused by information, truncated and falsified through multiple manipulations of which some are obviously voluntary, resulting from a purely political, economical, or cultural cynicism, whereas others would seem to arise from the distraction or incompetence of the broadcasters.

universes-in-universe.org

Und doch wird uns genau hier die gewaltige Macht von Worten und Bildern, von allgegenwärtigen Fernseh- und Computerbildschirmen, von hertzschen Netzwerken und Glasfasern ins Gedächtnis gerufen.

Viele Arbeiten von Jean Baudrillard bis Marie-Josée Mondzain, Susan Sontag, Edward Said oder Eric Michaud werfen ein Schlaglicht auf die äußerst selektive und manipulative Funktion von Bildern in Propaganda, Kunst und Werbung sowie die skandalöse Banalisierung und schamlose Virtualisierung von Gewalt und Tod in den Medien.

Ohne Unterlass werden wir durch vielfältig redigierte und verfälschte Informationen getäuscht.

universes-in-universe.org

Till the year 2000 an increase of 60 % in the traffic sector is more than probable, which offends the climate aims of the convention in Rio clearly.

The way of financiation is also scandalous: in Brussels there are 280 million ECU at disposal for the projects but that ´ s only likely to cover the planning costs of only one project.

The extent of all traffic projects until 2012 is 800 billion DM, until 1999 3,5 billion are assigned to come from the EU.

archiv.free.de

Bis zum Jahr 2000 wird somit ein Anstieg von 60 % auf dem Verkehrssektor mehr als wahrscheinlich, was eindeutig die Klimaschutzziele der Konferenz von Rio verletzt.

Auch der Zustand der Finanzierung ist ähnlich skandalös: in Brüssel stehen für die Verkehrsprojekte 280 Mio. ECU zur Verfügung, was gerade der Höhe der Planungskosten für ein einziges Projekt entspricht.

Der Gesamtumfang aller Verkehrsprojekte bis 2012 umfaßt 800 Mrd. DM, bis 1999 sind ganze 3,5 Mrd. DM von der EU vorgesehen.

archiv.free.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文