anglais » allemand

seat·ed [ˈsi:tɪd, Am ˈsi:t̬ɪd] ADJ inv

I . seat [si:t] SUBST

2. seat usu sing (part to sit on):

Sitz m

3. seat form (buttocks):

Gesäß nt
Hintern m fam

5. seat BOURSE:

7. seat GB (aristocrat's country residence):

[Wohn]sitz m

Idiomes/Tournures:

II . seat [si:t] VERBE trans

3. seat TEC (fix in base):

-seat [si:t] COMP

-seat
-sitzig

ˈaisle seat SUBST

ˈback seat SUBST

2. back seat fig péj (inferior position):

ˈbox seat SUBST

1. box seat THÉÂTRE (seat in a box):

2. box seat SPORT (seat closest to action):

ˈbuck·et seat SUBST AUTO, AVIAT

bulk·head ˈseat SUBST AVIAT

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

be seated! form
please be seated everybody form
to remain seated
to remain [or stay] seated
to be seated opposite sb

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Competition is fierce and the agony of a marathon is the challenge.

So that the legs provide superhuman effort, the pelvis needs to be properly seated.

In every situation and

www.sq-lab.com

Wettkampf ist hart und die Qualen eines Marathons sind die Herausforderung.

Damit die Beine Übermenschliches leisten, muss das Becken richtig sitzen.

In jeder Situation und

www.sq-lab.com

During the intermission, VIP guests will be served a glass of sparkling wine.

With category Deluxe, you will be seated in area A.

Category Grand places you in area B and Imperial in area C.

www.imagevienna.com

In der Pause laden wir auf ein Glas Sekt an der Bar.

Im Konzert sitzen Sie bei Deluxe in der Kategorie A.

Bei Grand befinden sich Ihre Plätze in der Kategorie B und bei Imperial in der Kategorie C.

www.imagevienna.com

Being Australian and living in New York, I fly a lot, and for many, many excruciating hours.

As a single person, I ’ ve always hoped that Bruce Willis will be miraculously flying coach, and will even more miraculously be seated next to me, and we ’ ll end up, in the most miraculous moment of all, with his penis in my vagina.

I can understand my failure in the finding-a-stranger-to-fuck-... department.

www.vice.com

Als Australierin, die in New York lebt, reise ich oft und viele, viele qualvolle Stunden.

Dazu bin ich Single und habe immer gehofft, Bruce Willis würde auf wundersame Weise Economy fliegen und durch ein noch ein größeres Wunder neben mir sitzen und das alles endet schließlich mit dem wunderbarsten Moment aller Zeiten, mit seinem Penis in meiner Vagina.

Ich verstehe mein Versagen, wenn es darum geht, einen Fremden für einen Flugzeugfick zu finden.

www.vice.com

Fondue „ Chinoise “ with beef, pork and turkey, spicy sauces, white bread and potatoes by request we serve a taster of the delicate fondue bouillon afterwards

Surprise GALA Menu (in winter) Today you may remain seated!

Because today we serve you all 5 courses.

www.hoteltoni.at

Fondue „ Chinoise “ mit Rind-, Schwein- und Putenfleisch, pikanten Saucen, Weißbrot und Kartoffeln auf Wunsch servieren wir im Anschluss eine Kostprobe der delikaten Fonduebouillon

Überraschungs-GALA-Menü (im Winter) Heute dürfen Sie sitzen bleiben!

Denn heute servieren wir Ihnen jeden der 5 Gänge.

www.hoteltoni.at

The invigilator will collect all question papers, answer sheets and rough work before you are permitted to leave the exam room.

You must remain seated while this happens.

After the exams

www.britishcouncil.at

Die Aufsichtsperson sammelt alle Prüfungsfragen und Antwortbögen ein, bevor Sie den Prüfungsraum verlassen dürfen.

Sie müssen während dieser Zeit noch sitzen bleiben.

NACH DEN PRÜFUNGEN

www.britishcouncil.at

Move :

in the case of calf muscle cramp, do not remain seated or recumbent, but get up and move around.

That way, you get the blood circulating, and walking helps to loosen up the muscle.

www.swica.ch

Bewegen :

Bei einem Wadenkrampf nicht sitzen oder liegen bleiben, sondern besser aufstehen und ein paar Schritte gehen.

So kommt die Durchblutung wieder in Schwung und das Gehen begünstigt die Lösung des Krampfes.

www.swica.ch

dog in need of unangeleinte sit down quickly, while the handler continues for at least 20 steps.

The dog needs to pick up by the handler at the original Place to stay seated.

Make space with recall

www.mensch-und-haustier.de

schnell hinsetzen, während der Hundeführer mindestens 20 Schritte weitergeht.

Der Hund muss bis zum abholen durch den Hundeführer am ursprünglichen Platz sitzen bleiben.

Platzmachen mit Herankommen

www.mensch-und-haustier.de

Even the very young are welcome.

But please make sure your children remain seated in their prams.

What can I see in the immediate vicinity?

www.dasa-dortmund.de

Aber klar, auch unsere jüngsten Gäste sind uns herzlich willkommen.

Bitte beachten Sie aber, dass Ihre Kinder darin sitzen bleiben.

Was gibt es in der Umgebung zu sehen?

www.dasa-dortmund.de

Stretch : in the case of calf muscle cramp, grip the toes with your hand and pull these up towards the shin bone with as much force as possible, bending the knee at the same time.

Move: in the case of calf muscle cramp, do not remain seated or recumbent, but get up and move around.

That way, you get the blood circulating, and walking helps to loosen up the muscle.

www.swica.ch

Bewegen :

Bei einem Wadenkrampf nicht sitzen oder liegen bleiben, sondern besser aufstehen und ein paar Schritte gehen.

So kommt die Durchblutung wieder in Schwung und das Gehen begünstigt die Lösung des Krampfes.

www.swica.ch

If you prefer to avoid driving over a mountain pass, the following option are available for transporting your car by rail :

Klosters / Selfranga - Sagliains in the Lower Engadin ( you can remain seated in comfort in your car )

www.stmoritz.ch

Autoverlad Falls Sie eine Passfahrt mit dem Auto umgehen möchten, bietet sich folgende Möglichkeit, den Wagen auf die Schienen zu verladen :

Klosters / Selfranga - Sagliains im Unterengadin ( Sie können bequem im Auto sitzen bleiben )

www.stmoritz.ch

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "seated" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文