anglais » espagnol

I . passing ADJ

1. passing (going past):

passing

2. passing (brief):

passing fad, infatuation
pasajero, -a
passing glance
rápido, -a
passing remark
passing fancy

II . passing SUBST sans pl

passing (death):

passing

Idiomes/Tournures:

in passing

passing out SUBST GB, Aus MILIT, UNIV

passing out

passing place SUBST

passing place

passing-out ceremony SUBST, passing-out parade SUBST GB, Aus MILIT, UNIV

I . pass [pɑ:s, Am pæs] -es SUBST

1. pass (mountain road):

paso m

2. pass in rugby, soccer:

pase m

3. pass sans pl (sexual advances):

to make a pass (at sb)

4. pass in exam:

5. pass (authorisation):

pase m

6. pass (public transport):

abono m

7. pass Am UNIV, ENS (permit to leave class):

II . pass [pɑ:s, Am pæs] -es VERBE trans

1. pass:

3. pass (hand to):

4. pass in rugby, soccer:

5. pass exam:

6. pass (avoid boredom):

7. pass POL (officially approve):

9. pass MÉD:

III . pass [pɑ:s, Am pæs] -es VERBE intr

2. pass (come to an end):

3. pass in rugby, soccer:

4. pass in exam:

5. pass (elapse):

6. pass (not know answer):

pass!

boarding pass SUBST

I . by-pass [ˈbaɪpɑ:s, Am -pæs] SUBST

1. by-pass AUTO:

2. by-pass ELEC:

3. by-pass MÉD:

II . by-pass [ˈbaɪpɑ:s, Am -pæs] VERBE trans

1. by-pass (make a detour):

2. by-pass fig (act without permission of):

3. by-pass fig (avoid):

I . pass by VERBE intr

1. pass by (elapse):

2. pass by (go past):

I . pass off VERBE trans (treat as unimportant)

II . pass off VERBE intr

1. pass off (take place successfully):

2. pass off (fade away, wear off):

I . pass on VERBE intr

1. pass on (continue moving):

2. pass on (die):

II . pass on VERBE trans

1. pass on BIOL (transmit):

2. pass on information, advice:

3. pass on (refer):

I . pass out VERBE intr

1. pass out (faint):

2. pass out GB, Aus (graduate from military college):

II . pass out VERBE trans Am (distribute, hand out)

pass mark SUBST GB, Aus

Expressions couramment utilisées avec passing

passing fancy
in passing
a passing fad

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文