anglais » portugais

deal1 [diːl] SUBST sans pl (large amount)

I . deal2 SUBST

1. deal (agreement):

deal
acordo m
deal COMM
it's no big deal! fig fam
to make a deal (with sb)

2. deal (of cards):

deal
rodada f
deal
mão f

II . deal2 <dealt, dealt> VERBE intr

to deal in sth

III . deal2 <dealt, dealt> VERBE trans

deal cards:

deal
to deal sb a blow

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

anglais
The song evolves into a slow blues epic, featuring lyrics which deal with homesickness and loneliness.
en.wikipedia.org
The stories deal with characters in different human government organizations, dealing with adventures, gadgetry and subterfuge both internal and external.
en.wikipedia.org
From the religious point of the view, the bootleggers have not been cut out of the deal, the government has become the bootlegger.
en.wikipedia.org
In addition, they think a great deal about the afterlife, which makes sense considering that they constantly face death in the line of duty.
en.wikipedia.org
Initially it had the powers to deal with nuisances and adjudicate the prosecutions of some minor criminal offences.
en.wikipedia.org
The left front had been a staunch advocate of not proceeding with this deal citing national interests.
en.wikipedia.org
Much of this research has a great deal of unfulfilled potential to impact on poverty.
en.wikipedia.org
All seven stories deal with grown men, each dealing with some aspect of his past.
en.wikipedia.org
It is an international body created to deal with transboundary issues of the international hazardous waste trade.
en.wikipedia.org
The deal may expire, be renewed, or one of the co-owners can buy back the other 50% of the player's rights.
en.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский