espagnol » allemand

I . nada [ˈnaða] PRON INDÉF

1. nada (ninguna cosa):

nada
no tengo nada
no decir nada
o todo, o nada
por nada
por nada en el mundo
no es nada, no me pasa nada
como si nada
nada de nada
¡nada de eso!
nichts da! fam
para nada
para nada
para nada jarg
no servir para nada

II . nada [ˈnaða] ADV

1. nada (apenas):

nada
no es nada difícil

Idiomes/Tournures:

a cada nada AmLat
estar a nada de

III . nada [ˈnaða] SUBST f

nadar [naˈðar] VERBE intr

1. nadar (avanzar en el agua):

4. nadar (locution):

nada en sus pantalones fam

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Estamos hablando nada más y nada menos que de democratizar el acceso a la energía.
www.mitreyelcampo.com.ar
Refrán que da a entender que nada instruye tanto como las consecuencias de los yerros propios.
www.losrefranesdeltiopedro.es
Y luego no les falta de nada, la paga del fin de semana, la videoconsola, el móvil, etc..
www.thefamilywatch.org
Nada de esto implica desconocer a tus competidores, hay que estudiar los.... pero no imitar los.
magdalenaday.com.ar
Para esta trabajadora de una fábrica maquiladora, no ha cambiado nada.
juarezenlasombra.blogspot.com
Hay quienes no son conocidos por ser muy liberales, y aun así nunca han dado nada sin manifestar su regañina, orgullo o, incluso, insolencia.
www.iglesiaemanuel.net
Se volvio tan normal en laneros etiquetar a la gente a dedo, es la salida mas facil para no argumentar nada.
www.laneros.com
Ni un gesto, ni un respiro, nada que fijara un mísero testimonio de vida.
lalectoraprovisoria.wordpress.com
En realidad no sabía nada sobre él; era tan sólo una figura familiar del vecindario.
jackmoreno.wordpress.com
No voy a decir nada para que no se sonroje.
ingrid-ingridlafiebredelpatchwork.blogspot.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina