espagnol » allemand

abismo [aˈβismo] SUBST m

1. abismo GÉO:

abismo

2. abismo (infierno):

abismo
Hölle f
terminar en el abismo

3. abismo (diferencia):

abismo
Kluft f
abismo

I . abismar [aβisˈmar] VERBE trans

2. abismar (confundir):

II . abismar [aβisˈmar] VERBE pron abismarse

2. abismar AmLat (asombrarse):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Tus pedazos de pastel se pierden en el abismo del sistema digestivo de esa sepia descomunal sin hacer ningún aporte nutritivo, casi.
aliciaperezgil.com
Que caigan todos en un abismo, si es que no aceptan nuestro idilio.
www.dicelacancion.com
Soy una persona menos utópica que antes, ahora veo la utopía pero también la realidad, y hay un abismo, dijo.
wwweldispreciau.blogspot.com
Hace falta gente valiente que se lance a este abismo lleno de pirañas para poder ofrecer mil millones de cosas de calidad.
www.laespadaenlatinta.com
Esta situación nos empuja cada vez más al abismo.
lapaginadelhinchadelrojo.bligoo.com.ar
Pero con el tiempo he descubierto lo corta que estaba ésta respuesta y que existe un abismo de complejidad para contestar estas preguntas.
noticierojujuy.com.ar
Fluyo serenamente aunque el andar del argumento me haga palpitar y al segundo caer en un abismo.
www1.rionegro.com.ar
Cuando su amiga me mostró la foto se abrió un abismo.
www.textosypretextos.com.ar
Allí quedaba uno sobre el abismo a pico, como en un nido de águila.
abretumente87.bligoo.com.ar
Un abismo que muchos piensan es la gran diferencia entre ser una nación desarrollada y otra que aspira a serlo.
www.ingemprendedores.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina