espagnol » allemand

I . acercar <c → qu> [aθerˈkar] VERBE trans

II . acercar <c → qu> [aθerˈkar] VERBE pron acercarse

1. acercar (aproximarse):

sich nähern +dat

Expressions couramment utilisées avec acércame

acércame la sal, por favor

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Por eso, a pesar que tenemos la lista única, los invitamos a que se acerquen a votar porque realmente necesitamos ese apoyo.
www.infovera.com.ar
Ella al verlo, soltó a ese desconocido, lentamente se fue acercando y quebrada en llantos intento decir alguna palabra.
www.josafat.com.ar
Era como poder acercarles un poquito del lugar maravilloso que estaba visitando y hacerles saberlo feliz que estaba.
aliciaseminara.blogspot.com
Las botas de uno de los marinos se acercan.
criminiscausa.blogspot.com
Mi almohada estaba cada vez más lejos o, peor aún, estaba siempre en el mismo sitio pero mis movimientos no me acercaban a ella.
www.laverdadyotrasmentiras.com
Un rato después vemos al dúo de escuincles acercarse a jóvenes mayores que monean bajo la penumbra de un árbol.
www.revistaanfibia.com
En la calle se acercaron transeúntes que dialogaron con ellos, solicitaron boletas e incluso se ofrecieron espontáneamente como fiscales.
www.enlacecritico.com
Se asoma: los engendros se acercan al auto.
axxon.com.ar
Cualquier imagen que nos acercase al cliché.
hablandodelasunto.com.ar
Que, no es lo mismo que, que se te acerque un wachiturro, o una persona con un solo ojo, o una persona empuñando un cuchillo.
www.maquinandose.com.ar

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina