espagnol » allemand

adorno [aˈðorno] SUBST m

1. adorno (ornamento):

adorno
adorno
árbol de adorno
estar de adorno fig
estar de adorno fig

2. adorno BOT:

adorno
adorno

II . adornar [aðorˈnar] VERBE pron

adornar adornarse:

Expressions couramment utilisées avec adorno

árbol de adorno
estar de adorno fig

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Observad las estrellas coronando la noche flotando como adornos navideños de un altísimo abeto.
segundacita.blogspot.com
Este adorno sencillo y de muy bajo presupuesto, lo puede lucir en algún rincón de la casa, incluso en la recámara.
elpopularnews.com
O tal vez pase a convertirse en una fuente de adorno de algún pintoresco parque de opulenta residencia.
www.ellitoral.com.ar
Rara vez tiene gracia el gran adorno, y a menudo la tiene la vestimenta de las pastoras.
17productora.blogspot.com
Así que, pues lo breve es el alma del buen juicio y lo extenso, los miembros y adornos exteriores, seré breve.
www.lamaquinadeltiempo.com
Ahora el ladrón tiene el aval político, el crédito social que legitima su delito e incluso lo enaltece con ese adorno del adjetivo cultural.
algundiaenalgunaparte.wordpress.com
Lo mejor es reconocer procesos cadenciales, sintaxis (fraseo), notas importantes y notas de adorno en la melodía, etc.
www.hispasonic.com
La lanza y escudo (adarga antigua) están como adorno de lo que fue, y recuerdo constante de lo que no es.
paola-literatura.blogspot.com
Un adorno de salsa de chipotle con miel logra levanta la acidez y resalta los sabores del recado.
lossaboresdemexico.com
Lucen aretes o adornos con diamantes falsos, con metales dorados o plateados que imitan el oro y la plata.
www.revistaanfibia.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina