espagnol » allemand

I . andar [an̩ˈdar] irrég VERBE intr

2. andar:

andar (reloj)
andar (coche)
andar (coche)
andar (máquina)

3. andar (tiempo):

andar

III . andar [an̩ˈdar] irrég SUBST m

andar
Gang m

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Lo único que hacía entonces era arrastrar los animales a sus bebedizos y andar por el monte a pata limpia.
4gatos.co
Pero sigo en este andar de caminante con una estrella rota en mis espaldas ajando agudo este silencio que corre sepulcral por mi garganta.
proyectorayuela.blogia.com
Pero estarás con mí en que llevamos una racha que lo raro es no andar despistado por la vida.
www.motorpasion.com
Y salió, y el genealogista echó a andar detrás de él, y llegaron a la sala del trono.
www.1001noches.co
No se puede repicar y andar en la procesion.
pacomova.eresmas.net
En mi andar de soñador como camalote regresaré henchido mi pecho al viento, como el velamen mi corazón.
villahayes.blogspot.com
Olvidarse de andar picando y demás, porque los consumos trepan a lo loco.
www.mundoautomotor.com.ar
Añadió que se trata de un generalato con una fuerte incidencia norteamericana en su andar.
www.radiografica.org.ar
Sabemos que significa no sentarse en silla de escarnecedores, no andar en camino de pecadores, pero no entendemos qué es meditar.
www.maranathaweb.org
Hay innumerables sendas para andar y montar en bici y allí también las puedes alquilar.
enmiami.about.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina