espagnol » allemand

I . descolgar irrég como colgar [deskolˈɣar] VERBE trans

1. descolgar (quitar):

descolgar
descolgar
descolgar

2. descolgar (teléfono):

descolgar

3. descolgar (bajar):

descolgar

II . descolgar irrég como colgar [deskolˈɣarse] VERBE pron descolgarse

1. descolgar (bajar):

2. descolgar (aparecer):

4. descolgar (dejar caer):

Expressions couramment utilisées avec descolgar

coger [o descolgar] el auricular

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Para que sus amigos no lo vean, todos los días al salir del colegio tenía que volver corriendo hasta casa para descolgar las.
almasyrunner.blogspot.com
Poco después, un hombre con traje espacial bajaría descolgado por la negrura cilíndrica del pozo, hasta dar con una bolsa.
blogcronico.wordpress.com
Si primero se te destensa la cara, luego se te descuelga.
elrincndesu.blogspot.com
Descuelgo la bici y empiezo a correr hacia la salida del box.
diariodeuncampista.wordpress.com
Todo empezó una mañana en que no paraba de sonar el telefonillo, me levanté y al descolgar descargué mi mal genio por el auricular.
quenadietejuzguemal.wordpress.com
Llegamos al borde de la barranca y nos dejamos descolgar por allí como si nos despeñáramos.
www.elortiba.org
Zottos exigió a uno de los detenidos que le diga quién le había dado la orden de descolgar sus carteles.
revistanorte.com.ar
A cada frase que descuelgo como opinión o reclamo, se activa un pequeño comando de ataque.
leonardopadron.com
Lo que pasaba, es que cuando se descolgaba en ataque lo hacía muy bien.
www.madridadas.com
La descolgó, le dio vuelta despacito y poco a poco la colocó al revés.
www.bn.gov.ar

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina