espagnol » allemand

Traductions de „embarrar“ dans le dictionnaire espagnol » allemand (Aller à allemand » espagnol)

I . embarrar [embaˈrrar] VERBE trans

1. embarrar (ensuciar):

embarrar

2. embarrar AmC (implicar):

embarrar

3. embarrar Cuba, PRico, CSur fam:

embarrar (mancillar)
embarrar (cometer un error)

4. embarrar région (blanquear):

embarrar

II . embarrar [embaˈrrar] VERBE pron embarrarse

1. embarrar (ensuciarse):

2. embarrar AmC:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Otros vienen en forma de gel por lo que son menos propensos a embarrarse en la cara o cuerpo.
www.ushispanics.com
Y que cuando son explicadas por gente que quiere recibir subsidios por haber hecho eso toda su vida se embarran.
criticacreacion.wordpress.com
O sea intenta arreglar la, pero la embarra más.
www.radiomaria.org.ar
Algunos hombres pierden la pasión después de besar a su pareja y descubrir que están embarrados de lápiz labial.
www.primeraedicionweb.com.ar
Cuando se quiere mezclar todas las cosas, lo que se busca es embarrar la cancha; es una muestra de debilidad teórica.
rolandoastarita.wordpress.com
Los candidatos que la enfrentan sienten terror de sólo pensar que puede llegar a hacer cualquier cosa con tal de embarrar la cancha.
misionesparatodos.com
Identificó la ropa embarrada de la víctima que le mostró el fiscal, el color de pelo y la contextura física de los policías.
www.andaragencia.org
El agua llega a veces embarrada o verde, aseguró.
diariodelosandes.com
Afuera la humedad del paisaje le embarraba el parabrisas.
lasmalasjuntas.com
Ojalá hubiese un acuerdo tácito entre los diferentes sectores para no embarrar la cancha con ellas.
abueloeconomico.blogspot.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "embarrar" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina