espagnol » allemand

embebido (-a) [embeˈβiðo, -a] ADJ

embebido (-a) en
vertieft in +acc
embebido (-a) en
versunken in +acc
embebido (-a) en

II . embeber [embeˈβer] VERBE trans

1. embeber (absorber):

2. embeber (empapar):

tränken mit +dat
tauchen in +acc

3. embeber (contener):

III . embeber [embeˈβer] VERBE pron embeberse

1. embeber (empaparse):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
La herramienta no ofrece ningún código de embebido ni opción de descarga del material.
www.educacontic.es
Los cuestionarios se pueden compartir fácilmente en la red y también se pueden incrustar en los blogs gracias al código de embebido.
www.educacontic.es
Además, los usuarios pueden también compartir y dar al me gusta en los post embebidos.
hablandoencorto.blogspot.com
Tiene un procesador embebido, ahí esta la miga del asunto, los desarrolladores no saben que es lo que hace este procesador.
josepjroca.wordpress.com
En hardware nos dedicamos a microcontroladores, sistemas embebidos.
www.educ.ar
Este navegador no puede reproducir el archivo de audio embebido.
www.spanishpodcast.org
Se pueden aplicar las tecnologías móviles para el seguimiento de los vehículos así como usar sistemas embebidos para planificar rutas.
www.ecointeligencia.com
No era lógico vivir embebido en jaculatorias constantes y consultó a un sicólogo.
carmenbellver.com
Sin embargo, al menos 300 aparatos médicos poseen contraseñas embebidas.
universotek.com
No lo con sí con algunos embebidos y parece que con lo que dices tampoco marcha.
planetadiego.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "embebido" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina