espagnol » allemand

Traductions de „empalagar“ dans le dictionnaire espagnol » allemand (Aller à allemand » espagnol)

I . empalagar <g → gu> [empalaˈɣar] VERBE trans

1. empalagar (alimento):

empalagar a
zu süß sein +dat

II . empalagar <g → gu> [empalaˈɣar] VERBE pron empalagarse

1. empalagar (empacharse):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Una vez has desintoxicado el paladar de edulcorantes y saborizantes, lo industrial satura y empalaga.
blogs.elpais.com
Es soberbia, súper chocolatosa y, sin embargo, no empalaga como supondrías.
almasingersings.blogspot.com
Empezó con 80 capítulos y la multiplicaron por cinco hasta que perdió todo sentido hasta que empalagaron.
novelalounge.com
Sí, por supuesto - también empalaga como un merengue -, pero eso no me basta.
santiagonzalez.wordpress.com
Un día a día que gusta leer y no empalaga.
www.dimelorapido.com
Un sabor clásico que no empalaga y que alegra el corazón.
www.planetajoy.com
La luz me empalaga y la sombra está muy salada...
detrasdeloaparente.blogspot.com
De cerca, seduce y empalaga; de lejos, se la echa de menos.
viajar.elperiodico.com
Hazlo con prudencia, y de tal manera que cuando lo hagas estimule la relación, en vez de empalagar la.
mundosolteros.blogspot.com
Esta bebida es muy versátil: permite generar tragos simples, rápidos de hacer, algo amargos, que limpian la boca y no empalagan.
www.planetajoy.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "empalagar" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina